24 And thou shalt put the two wreathen chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate.
25 And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod before it.
26 And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate in the border thereof, which is in the side of the ephod inward.
27 And two other rings of gold thou shalt make, and shalt put them on the two sides of the ephod underneath, toward the forepart thereof, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
28 And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it may be above the curious girdle of the ephod, and that the breastplate be not loosed from the ephod.
29 And Aaron shall bear the names of the children of Israel in the breastplate of judgment upon his heart, when he goeth in unto the holy place, for a memorial before the LORD continually.
30 And thou shalt put in the breastplate of judgment the Urim and the Thummim; and they shall be upon Aaron's heart, when he goeth in before the LORD: and Aaron shall bear the judgment of the children of Israel upon his heart before the LORD continually.
31 And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
32 And there shall be an hole in the top of it, in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of an habergeon, that it be not rent.
33 And beneath upon the hema of it thou shalt make pomegranates of blue, and of purple, and of scarlet*, round about the hem thereof; and bells of gold between them round about:
34 A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 28:24 Pondrás los dos cordones de oro en los dos anillos en los extremos del pectoral.

English Standard Version ESV

Exodus 28:24 And you shall put the two cords of gold in the two rings at the edges of the breastpiece.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 28:24 Y pondrás las dos trenzas de oro en los dos anillos a los dos extremos del pectoral

New King James Version NKJV

Exodus 28:24 Then you shall put the two braided chains of gold in the two rings which are on the ends of the breastplate;

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 28:24 Ata los dos cordones de oro a los dos anillos colocados en el pectoral.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 28:24 Sujeta las dos cadenillas de oro a los anillos del pectoral,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 28:24 Y pondrás las dos trenzas de oro en los dos anillos á las dos puntas del racional:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 28:24 Y pondrás las dos trenzas de oro en los dos anillos a los dos extremos del pectoral;

Herramientas de Estudio para Exodus 28:24-34