8 And you shall take no bribe, for a bribe blinds the discerning and perverts the words of the righteous.
9 Also you shall not oppress a stranger, for you know the heart of a stranger, because you were strangers in the land of Egypt.
10 "Six years you shall sow your land and gather in its produce,
11 but the seventh year you shall let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat; and what they leave, the beasts of the field may eat. In like manner you shall do with your vineyard and your olive grove.
12 Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may rest, and the son of your female servant and the stranger may be refreshed.
13 And in all that I have said to you, be circumspect and make no mention of the name of other gods, nor let it be heard from your mouth.
14 "Three times you shall keep a feast to Me in the year
15 You shall keep the Feast of Unleavened Bread (you shall eat unleavened bread seven days, as I commanded you, at the time appointed in the month of Abib, for in it you came out of Egypt; none shall appear before Me empty);
16 and the Feast of Harvest, the firstfruits of your labors which you have sown in the field; and the Feast of Ingathering at the end of the year, when you have gathered in the fruit of your labors from the field.
17 Three times in the year all your males shall appear before the Lord God.
18 You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; nor shall the fat of My sacrifice remain until morning.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 23:8 Y no aceptarás soborno, porque el soborno ciega aun al de vista clara y pervierte las palabras del justo.

English Standard Version ESV

Exodus 23:8 And you shall take no bribe, for a bribe blinds the clear-sighted and subverts the cause of those who are in the right.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 23:8 No recibirás soborno; porque el soborno ciega a los que ven, y pervierte las palabras de los justos

King James Version KJV

Exodus 23:8 And thou shalt take no gift: for the gift blindeth the wise,a and perverteth the words of the righteous.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 23:8 »No aceptes sobornos, porque el soborno te lleva a hacerte de la vista gorda en aquello que ves con claridad. El soborno mueve incluso a una persona justa a tergiversar la verdad.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 23:8 »No aceptes soborno, porque nubla la vista y tuerce las sentencias justas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 23:8 No recibirás presente; porque el presente ciega á los que ven, y pervierte las palabras justas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 23:8 No recibirás presente; porque el presente ciega a los que ven, y pervierte las palabras de los justos.

Herramientas de Estudio para Exodus 23:8-18