12 And if it be stolen* from him, he shall make restitution unto the owner thereof.
13 If it be torn in pieces*, then let him bring it for witness, and he shall not make good that which was torn.
14 And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.
15 But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire.
16 And if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.
17 If her father utterly refuse to give her unto him, he shall paya money according to the dowry of virgins.
18 Thou shalt not suffer a witch to live.
19 Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death.
20 He that sacrificeth unto any god, save unto the LORD only, he shall be utterly destroyed.
21 Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.
22 Ye shall not afflict any widow, or fatherless child.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 22:12 Pero si en verdad el animal le ha sido robado, hará restitución a su dueño.

English Standard Version ESV

Exodus 22:12 But if 1it is stolen from him, he shall make restitution to its owner.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 22:12 Mas si le hubiere sido hurtado, lo pagará a su dueño

New King James Version NKJV

Exodus 22:12 But if, in fact, it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 22:12 pero si efectivamente el animal fue robado, el culpable deberá compensar al dueño.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 22:12 »Si el animal le fue robado al amigo, este deberá indemnizar al dueño.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 22:12 Mas si le hubiere sido hurtado, resarcirá á su dueño.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 22:12 Mas si le hubiere sido hurtado, lo pagará a su dueño.

Herramientas de Estudio para Exodus 22:12-22