9 Asimismo la reina Vasti hizo banquete de mujeres, en la casa real del rey Asuero.
10 El séptimo día, estando el corazón del rey alegre del vino, mandó a Mehumán, y a Bizta, y a Harbona, y a Bigta, y a Abagta, y a Zetar, y a Carcas, siete eunucos que servían delante del rey Asuero,
11 que trajesen a la reina Vasti delante del rey con la corona del reino, para mostrar a los pueblos y a los príncipes su hermosura; porque era hermosa de parecer.
12 Y la reina Vasti no quiso venir a la orden del rey, enviada por mano de los eunucos; y se enojó el rey mucho, y se encendió en él su ira.
13 Preguntó entonces el rey a los sabios que sabían los tiempos (porque así era la costumbre del rey para con todos los que sabían la ley y el derecho;
14 y estaban junto a él, Carsena, y Setar, y Admata, y Tarsis, y Meres, y Marsena, y Memucán, siete príncipes de Persia y de Media que veían el rostro del rey, y se sentaban los primeros en el reino):
15 ¿Qué se debe de hacer según la ley con la reina Vasti, por cuanto no ha cumplido la orden del rey Asuero, enviada por mano de los eunucos?
16 Y dijo Memucán delante del rey y de los príncipes: No solamente contra el rey ha pecado la reina Vasti, sino contra todos los príncipes, y contra todos los pueblos que hay en todas las provincias del rey Asuero.
17 Porque este hecho de la reina pasará a noticia de todas las mujeres, para hacerles tener en poca estima a sus maridos, diciendo: El rey Asuero mandó traer delante de sí a la reina Vasti, y ella no vino.
18 Y entonces dirán esto las señoras de Persia y de Media que oyeren el hecho de la reina, a todos los príncipes del rey; y habrá mucho menosprecio y enojo.
19 Si parece bien al rey, salga mandamiento real delante de él, y se escriba entre las leyes de Persia y de Media, y no sea traspasado: Que no venga más Vasti delante del rey Asuero; y dé el rey su reino a su compañera que sea mejor que ella.
20 Y el hecho que hará el rey será oído en todo su reino, aunque es grande, y todas las mujeres darán honra a sus maridos, desde el mayor hasta el menor.
21 Y agradó esta palabra en ojos del rey y de los príncipes, e hizo el rey conforme al dicho de Memucán;
22 pues envió cartas a todas las provincias del rey, a cada provincia conforme a su escribir, y a cada pueblo conforme a su lenguaje, diciendo : Que todo varón sea señor en su casa; y que se publica esto en la lengua de su pueblo.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ester 1:9 La reina Vasti también hizo un banquete para las mujeres en el palacio que pertenecía al rey Asuero.

English Standard Version ESV

Esther 1:9 Queen Vashti also gave a feast for the women in the palace that belonged to King Ahasuerus.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ester 1:9 Asimismo la reina Vasti hizo banquete de mujeres, en la casa real del rey Asuero

King James Version KJV

Esther 1:9 Also Vashti the queen made a feast for the women in the royal house which belonged to king Ahasuerus.

New King James Version NKJV

Esther 1:9 Queen Vashti also made a feast for the women in the royal palace which belonged to King Ahasuerus.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ester 1:9 Al mismo tiempo, la reina Vasti hizo un banquete para las mujeres en el palacio real del rey Jerjes.

Nueva Versión Internacional NVI

Ester 1:9 La reina Vasti, por su parte, ofreció también un banquete para las mujeres en el palacio del rey Asuero.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ester 1:9 Asimismo la reina Vasthi hizo banquete de mujeres, en la casa real del rey Assuero.

Herramientas de Estudio para Ester 1:9-22