4 According as he hath chosen us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blame before him in love:
5 Having predestinated us unto the adoption of children by Jesus Christ to himself, according to the good pleasure of his will,
6 To the praise of the glory of his grace, wherein he hath made us accepted in the beloved.
9 Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself:
10 That in the dispensation of the fulness of times he might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven,a and which are on earth; even in him:
11 In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will:
12 That we should be to the praise of his glory, who first trustedb in Christ.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Efesios 1:2 Gracia a vosotros y paz de Dios nuestro Padre y del Señor Jesucristo.

English Standard Version ESV

Ephesians 1:2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Efesios 1:2 Gracia y paz tengáis de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesús, el Cristo

New King James Version NKJV

Ephesians 1:2 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Nueva Traducción Viviente NTV

Efesios 1:2 Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo les den gracia y paz.

Nueva Versión Internacional NVI

Efesios 1:2 Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo les concedan gracia y paz.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Efesios 1:2 Gracia sea á vosotros, y paz de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesucristo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Efesios 1:2 Gracia y paz tengáis de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesús, el Cristo.

Herramientas de Estudio para Ephesians 1:2-12