24 That which is far off, and exceeding deep, who can find it out?
25 I applieda mine heart to know, and to search, and to seek out wisdom, and the reason of things, and to know the wickedness of folly, even of foolishness and madness:
26 And I find more bitter than death the woman, whose heart is snares and nets, and her hands as bands: whoso pleaseth* God shall escape from her; but the sinner shall be taken by her.
27 Behold, this have I found, saith the preacher, counting one by one, to find out the account:
28 Which yet my soul seeketh, but I find not: one man among a thousand have I found; but a woman among all those have I not found.
29 Lo, this only have I found, that God hath made man upright; but they have sought out many inventions.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 7:24 Está lejos lo que ha sido, y en extremo profundo. ¿Quién lo descubrirá?

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 7:24 That which has been is far off, and deep, very deep; who can find it out?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Eclesiastés 7:24 Lejos está lo que fue; y lo muy profundo ¿quién lo hallará

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 7:24 As for that which is far off and exceedingly deep, Who can find it out?

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 7:24 La sabiduría siempre está lejos y es difícil de encontrar.

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 7:24 Lejos y demasiado profundo está todo cuanto existe. ¿Quién puede dar con ello?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 7:24 Lejos está lo que fué; y lo muy profundo ¿quién lo hallará?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 7:24 Lejos está lo que fue; y lo muy profundo ¿quién lo hallará?

Herramientas de Estudio para Ecclesiastes 7:24-29