5 The fool folds his hands And consumes his own flesh.
6 Better a handful with quietness Than both hands full, together with toil and grasping for the wind.
7 Then I returned, and I saw vanity under the sun:
8 There is one alone, without companion: He has neither son nor brother. Yet there is no end to all his labors, Nor is his eye satisfied with riches. But he never asks, "For whom do I toil and deprive myself of good?" This also is vanity and a grave misfortune.
9 Two are better than one, Because they have a good reward for their labor.
10 For if they fall, one will lift up his companion. But woe to him who is alone when he falls, For he has no one to help him up.
11 Again, if two lie down together, they will keep warm; But how can one be warm alone?
12 Though one may be overpowered by another, two can withstand him. And a threefold cord is not quickly broken.
13 Better a poor and wise youth Than an old and foolish king who will be admonished no more.
14 For he comes out of prison to be king, Although he was born poor in his kingdom.
15 I saw all the living who walk under the sun; They were with the second youth who stands in his place.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 4:5 El necio se cruza de manos, y devora su propia carne.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 4:5 The fool folds his hands and eats his own flesh.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Eclesiastés 4:5 El loco dobla sus manos y come su misma carne

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 4:5 «Los necios se cruzan de brazos,
y acaban en la ruina».

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 4:5 El necio se cruza de brazos,y acaba muriéndose de hambre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 4:5 El necio dobla sus manos y come su carne.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 4:5 El loco dobla sus manos y come su misma carne.

Herramientas de Estudio para Ecclesiastes 4:5-15