19
And who knoweth whether he shall be a wise man or a fool? yet shall he have rule over all my labour wherein I have laboured, and wherein I have shewed myself wise under the sun. This is also vanity.
Eclesiastés 2:1
Dije yo en mi corazón: Ven ahora, te probaré con el placer; diviértete. Y he aquí, también esto era vanidad.
English Standard Version ESV
Ecclesiastes 2:1
I said in my heart, "Come now, I will test you with pleasure; enjoy yourself." But behold, this also was vanity.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Eclesiastés 2:1
Dije yo también en mi corazón: Ven ahora, te probaré con alegría, y gozarás de bienes. Mas he aquí esto también era vanidad
New King James Version NKJV
Ecclesiastes 2:1
I said in my heart, "Come now, I will test you with mirth; therefore enjoy pleasure"; but surely, this also was vanity.
Nueva Traducción Viviente NTV
Eclesiastés 2:1
La inutilidad de los placeres Me dije: «Vamos, probemos los placeres. ¡Busquemos “las cosas buenas” de la vida!»; pero descubrí que eso también carecía de sentido.
Nueva Versión Internacional NVI
Eclesiastés 2:1
Me dije entonces: «Vamos, pues, haré la prueba con los placeres y me daré la gran vida». ¡Pero aun esto resultó un absurdo!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Eclesiastés 2:1
DIJE yo en mi corazón: Ven ahora, te probaré con alegría, y gozarás de bienes. Mas he aquí esto también era vanidad.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Eclesiastés 2:1
Dije yo también en mi corazón: Ven ahora, te probaré con alegría, y gozarás de bienes. Mas he aquí esto también era vanidad.