1
Remember also your Creator in 1the days of your youth, before 2the evil days come and the years draw near of which 3you will say, "I have no pleasure in them";
2
before 4the sun and the light and the moon and the stars are darkened and the clouds return after the rain,
3
in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men are bent, and the grinders cease because they are few, and 5those who look through the windows are dimmed,
4
and 6the doors on the street are shut--when 7the sound of the grinding is low, and one rises up at the sound of a bird, and all 8the daughters of song are brought low--
5
they are afraid also of what is high, and 9terrors are in the way; the almond tree blossoms, the grasshopper drags itself along,a and desire fails, because man is going to his 10eternal 11home, and the 12mourners go about the streets--
6
before the silver cord is snapped, or 13the golden bowl is broken, or the pitcher is 14shattered at the fountain, or the wheel broken at the cistern,
7
and 15the dust returns to the earth as it was, and 16the spirit returns to God 17who gave it.
818Vanity of vanities, says 19the Preacher; all is vanity.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Eclesiastés 12:1
Acuérdate, pues, de tu Creador en los días de tu juventud, antes que vengan los días malos, y se acerquen los años en que digas: No tengo en ellos placer;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Eclesiastés 12:1
Y acuérdate de tu Creador en los días de tu juventud, antes que vengan los malos días, y lleguen los años, de los cuales digas: No tengo en ellos contentamiento
Ecclesiastes 12:1
Remember now your Creator in the days of your youth, Before the difficult days come, And the years draw near when you say, "I have no pleasure in them":
Nueva Traducción Viviente NTV
Eclesiastés 12:1
No dejes que la emoción de la juventud te lleve a olvidarte de tu Creador. Hónralo mientras seas joven, antes de que te pongas viejo y digas: «La vida ya no es agradable».
Nueva Versión Internacional NVI
Eclesiastés 12:1
Acuérdate de tu Creadoren los días de tu juventud,antes que lleguen los días malosy vengan los años en que digas:«No encuentro en ellos placer alguno»;
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Eclesiastés 12:1
Y ACUÉRDATE de tu Criador en los días de tu juventud, antes que vengan los malos días, y lleguen los años, de los cuales digas, No tengo en ellos contentamiento;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Eclesiastés 12:1
Y acuérdate de tu Creador en los días de tu juventud, antes que vengan los malos días, y lleguen los años, de los cuales digas: No tengo en ellos contentamiento.