5 There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth froma the ruler:
6 Folly is set in greatb dignity, and the rich sit in low place.
7 I have seen servants upon horses, and princes walking as servants upon the earth.
8 He that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.
9 Whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.
10 If the iron be blunt, and he do not whet the edge, then must he put to more strength: but wisdom is profitable to direct.
11 Surely the serpent will bite without enchantment; and a babblerc is no better.
12 The words of a wise man's mouth are gracious;d but the lips of a fool will swallow up himself.
13 The beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talke is mischievous madness.
14 A fool also is fullf of words: a man cannot tell what shall be; and what shall be after him, who can tell him?
15 The labour of the foolish wearieth every one of them, because he knoweth not how to go to the city.
16 Woe to thee, O land, when thy king is a child, and thy princes eat in the morning!
17 Blessed art thou, O land, when thy king is the son of nobles, and thy princes eat in due season, for strength, and not for drunkenness!
18 By much slothfulness the building decayeth; and through idleness of the hands the house droppeth through.
19 A feast is made for laughter, and wine maketh merry*: but money answereth all things.
20 Curse not the king, no not in thy thought;g and curse not the rich in thy bedchamber*: for a bird of the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 10:5 Hay un mal que he visto bajo el sol, como error que procede del gobernante:

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 10:5 There is an evil that I have seen under the sun, as it were 1an error proceeding from the ruler:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Eclesiastés 10:5 Hay otro mal que debajo del sol he visto; como salido de delante del gobernador por yerro

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 10:5 There is an evil I have seen under the sun, As an error proceeding from the ruler:

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 10:5 Las ironías de la vida
He visto otro mal bajo el sol: los reyes y gobernantes cometen un grave error

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 10:5 Hay un mal que he visto en esta vida, semejante al error que cometen los gobernantes:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 10:5 Hay un mal que debajo del sol he visto, á manera de error emanado del príncipe:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 10:5 Hay otro mal que debajo del sol he visto; como salido de delante del gobernador por yerro:

Herramientas de Estudio para Ecclesiastes 10:5-20