35
Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the LORD he is God; there is none else beside him.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 4:1
Ahora pues, oh Israel, escucha los estatutos y los juicios que yo os enseño para que los ejecutéis, a fin de que viváis y entréis a tomar posesión de la tierra que el SEÑOR, el Dios de vuestros padres, os da.
English Standard Version ESV
Deuteronomy 4:1
"And now, O Israel, listen to the statutes and the rules that I am teaching you, and do them, that you may live, and go in and take possession of the land that the LORD, the God of your fathers, is giving you.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 4:1
Ahora pues, oh Israel, oye los estatutos y derechos que yo os enseño, haciendo los cuales viviréis, y entraréis, y heredaréis la tierra que el SEÑOR el Dios de vuestros padres os da
New King James Version NKJV
Deuteronomy 4:1
"Now, O Israel, listen to the statutes and the judgments which I teach you to observe, that you may live, and go in and possess the land which the Lord God of your fathers is giving you.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 4:1
Moisés llama a Israel a la obediencia »Ahora, Israel, escucha con atención los decretos y las ordenanzas que estoy a punto de enseñarte. Obedécelos para que vivas y para que puedas entrar y poseer la tierra que el Señor , Dios de tus antepasados, te da.
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 4:1
»Ahora, israelitas, escuchen los preceptos y las normas que les enseñé, para que los pongan en práctica. Así vivirán y podrán entrar a la tierra que el SEÑOR, el Dios de sus antepasados, les da en posesión.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 4:1
AHORA pues, oh Israel, oye los estatutos y derechos que yo os enseño, para que los ejecutéis, y viváis, y entréis, y poseáis la tierra que Jehová el Dios de vuestros padres te da.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 4:1
Ahora pues, oh Israel, oye los estatutos y derechos que yo os enseño, haciendo los cuales viviréis, y entraréis, y heredaréis la tierra que el SEÑOR el Dios de vuestros padres os da.