22 And of Dan he said: "Dan is a lion's whelp; He shall leap from Bashan."
23 And of Naphtali he said: "O Naphtali, satisfied with favor, And full of the blessing of the Lord, Possess the west and the south."
24 And of Asher he said: "Asher is most blessed of sons; Let him be favored by his brothers, And let him dip his foot in oil.
25 Your sandals shall be iron and bronze; As your days, so shall your strength be.
26 "There is no one like the God of Jeshurun, Who rides the heavens to help you, And in His excellency on the clouds.
27 The eternal God is your refuge, And underneath are the everlasting arms; He will thrust out the enemy from before you, And will say, 'Destroy!'
28 Then Israel shall dwell in safety, The fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine; His heavens shall also drop dew.
29 Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the Lord, The shield of your help And the sword of your majesty! Your enemies shall submit to you, And you shall tread down their high places."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 33:22 Y de Dan, dijo: Dan es cachorro de león que salta desde Basán.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 33:22 And of Dan he said, "Dan is a lion's cub that leaps from Bashan."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 33:22 Y a Dan dijo: Dan, cachorro de león; saltará desde Basán

King James Version KJV

Deuteronomy 33:22 And of Dan he said, Dan is a lion's whelp: he shall leap from Bashan.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 33:22 Moisés dijo lo siguiente sobre la tribu de Dan:
«Dan es un cachorro de león
que salta desde Basán».

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 33:22 Acerca de Dan dijo:«Dan es un cachorro de león,que salta desde Basán».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 33:22 Y á Dan dijo: Dan, cachorro de león: Saltará desde Basán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 33:22 Y a Dan dijo: Dan, cachorro de león; saltará desde Basán.

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 33:22-29