50 a nation of fierce countenance, which does not respect the elderly nor show favor to the young.
51 And they shall eat the increase of your livestock and the produce of your land, until you are destroyed; they shall not leave you grain or new wine or oil, or the increase of your cattle or the offspring of your flocks, until they have destroyed you.
52 They shall besiege you at all your gates until your high and fortified walls, in which you trust, come down throughout all your land; and they shall besiege you at all your gates throughout all your land which the Lord your God has given you.
53 You shall eat the fruit of your own body, the flesh of your sons and your daughters whom the Lord your God has given you, in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you.
54 The sensitive and very refined man among you will be hostile toward his brother, toward the wife of his bosom, and toward the rest of his children whom he leaves behind,
55 so that he will not give any of them the flesh of his children whom he will eat, because he has nothing left in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates.
56 The tender and delicate woman among you, who would not venture to set the sole of her foot on the ground because of her delicateness and sensitivity, will refuse to the husband of her bosom, and to her son and her daughter,
57 her placenta which comes out from between her feet and her children whom she bears; for she will eat them secretly for lack of everything in the siege and desperate straits in which your enemy shall distress you at all your gates.
58 "If you do not carefully observe all the words of this law that are written in this book, that you may fear this glorious and awesome name, THE LORD YOUR GOD,
59 then the Lord will bring upon you and your descendants extraordinary plagues--great and prolonged plagues--and serious and prolonged sicknesses.
60 Moreover He will bring back on you all the diseases of Egypt, of which you were afraid, and they shall cling to you.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 28:50 una nación de rostro fiero que no tendrá respeto al anciano ni tendrá compasión del niño.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 28:50 a hard-faced nation who shall not respect the old or show mercy to the young.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 28:50 gente fiera de rostro, que no tendrá respeto al anciano, ni perdonará al niño

King James Version KJV

Deuteronomy 28:50 A nation of fiercea countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young:

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 28:50 un pueblo cruel y feroz que no muestra respeto por los ancianos ni piedad por los niños.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 28:50 Esta nación tendrá un aspecto feroz y no respetará a los viejos ni se compadecerá de los jóvenes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 28:50 Gente fiera de rostro, que no tendrá respeto al anciano, ni perdonará al niño:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 28:50 gente fiera de rostro, que no tendrá respeto al anciano, ni perdonará al niño;

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 28:50-60