4 Therefore it shall be, when you have crossed over the Jordan, that on Mount Ebal you shall set up these stones, which I command you today, and you shall whitewash them with lime.
5 And there you shall build an altar to the Lord your God, an altar of stones; you shall not use an iron tool on them.
6 You shall build with whole stones the altar of the Lord your God, and offer burnt offerings on it to the Lord your God.
7 You shall offer peace offerings, and shall eat there, and rejoice before the Lord your God.
8 And you shall write very plainly on the stones all the words of this law."
9 Then Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, "Take heed and listen, O Israel: This day you have become the people of the Lord your God.
10 Therefore you shall obey the voice of the Lord your God, and observe His commandments and His statutes which I command you today."
11 And Moses commanded the people on the same day, saying,
12 "These shall stand on Mount Gerizim to bless the people, when you have crossed over the Jordan: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin;
13 and these shall stand on Mount Ebal to curse: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali.
14 "And the Levites shall speak with a loud voice and say to all the men of Israel:
15 'Cursed is the one who makes a carved or molded image, an abomination to the Lord, the work of the hands of the craftsman, and sets it up in secret.'And all the people shall answer and say, 'Amen!'
16 'Cursed is the one who treats his father or his mother with contempt.'And all the people shall say, 'Amen!'
17 'Cursed is the one who moves his neighbor's landmark.'And all the people shall say, 'Amen!'
18 'Cursed is the one who makes the blind to wander off the road.'And all the people shall say, 'Amen!'
19 'Cursed is the one who perverts the justice due the stranger, the fatherless, and widow.'And all the people shall say, 'Amen!'
20 'Cursed is the one who lies with his father's wife, because he has uncovered his father's bed.'And all the people shall say, 'Amen!'
21 'Cursed is the one who lies with any kind of animal.'And all the people shall say, 'Amen!'
22 'Cursed is the one who lies with his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother.'And all the people shall say, 'Amen!'
23 'Cursed is the one who lies with his mother-in-law.'And all the people shall say, 'Amen!'
24 'Cursed is the one who attacks his neighbor secretly.'And all the people shall say, 'Amen!'

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 27:4 Y sucederá que cuando pases el Jordán, levantarás estas piedras en el monte Ebal, como yo te ordeno hoy, y las blanquearás con cal.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 27:4 And when you have crossed over the Jordan, you shall set up these stones, concerning which I command you today, on Mount Ebal, and you shall plaster them with plaster.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 27:4 Será, pues, cuando hayas pasado el Jordán, que levantaréis estas piedras que yo os mando hoy, en el monte de Ebal, y las revocarás con cal

King James Version KJV

Deuteronomy 27:4 Therefore it shall be when ye be gone over Jordan, that ye shall set up these stones, which I command you this day, in mount Ebal, and thou shalt plaister them with plaister.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 27:4 Después de cruzar el Jordán, erige esas piedras en el monte Ebal y recúbrelas con yeso, tal como te ordeno hoy.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 27:4 Cuando hayas cruzado el Jordán, colocarás esas piedras sobre el monte Ebal y las revocarás con cal, tal como te lo ordeno hoy.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 27:4 Será pues, cuando hubieres pasado el Jordán, que levantaréis estas piedras que yo os mando hoy, en el monte de Ebal, y las revocarás con cal:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 27:4 Será, pues , cuando hubieres pasado el Jordán, que levantaréis estas piedras que yo os mando hoy, en el monte de Ebal, y las revocarás con cal;

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 27:4-24