51"If brothers dwell together, and one of them dies and has no son, the wife of the dead man shall not be married outside the family to a stranger. Her 2husband's brother shall go in to her and take her as his wife and perform the duty of a husband's brother to her.
6
And the first son whom she bears shall succeed to the name of his dead brother, that 3his name may not be blotted out of Israel.
7
And if the man does not wish to take his brother's wife, then his brother's wife shall 4go up to the gate to the elders and say, 'My husband's brother refuses to perpetuate his brother's name in Israel; he will not perform the duty of a husband's brother to me.'
8
Then the elders of his city shall call him and speak to him, and if he persists, saying, 5'I do not wish to take her,'
9
then his brother's wife shall go up to him in the presence of the elders and 6pull his sandal off his foot and 7spit in his face. And she shall answer and say, 'So shall it be done to the man who does not 8build up his brother's house.'
10
And the name of his housea shall be called in Israel, 'The house of him who had his sandal pulled off.'
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Deuteronomio 25:5
Cuando dos hermanos habitan juntos y uno de ellos muere y no tiene hijo, la mujer del fallecido no se casará fuera de la familia con un extraño. El cuñado se allegará a ella y la tomará para sí como mujer, y cumplirá con ella su deber de cuñado.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Deuteronomio 25:5
Cuando hermanos moran juntos, y muriere alguno de ellos, y no tuviere hijo, la mujer del muerto no se casará fuera con hombre extraño; su cuñado se llegará a ella, y la tomará por su mujer, y hará con ella parentesco
Deuteronomy 25:5
"If brothers dwell together, and one of them dies and has no son, the widow of the dead man shall not be married to a stranger outside the family; her husband's brother shall go in to her, take her as his wife, and perform the duty of a husband's brother to her.
Nueva Traducción Viviente NTV
Deuteronomio 25:5
»Si dos hermanos viven en una misma propiedad, y uno de ellos muere sin tener un hijo varón, la viuda no podrá casarse con alguien que no sea de la familia. En cambio, el hermano de su esposo tendrá que casarse y tener relaciones sexuales con ella para cumplir con los deberes de un cuñado.
Nueva Versión Internacional NVI
Deuteronomio 25:5
»Si dos hermanos viven en el mismo hogar y uno muere sin dejar hijos, su viuda no se casará fuera de la familia. El hermano del esposo la tomará y se casará con ella para cumplir con su deber de cuñado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Deuteronomio 25:5
Cuando hermanos estuvieren juntos, y muriere alguno de ellos, y no tuviere hijo, la mujer del muerto no se casará fuera con hombre extraño: su cuñado entrará á ella, y la tomará por su mujer, y hará con ella parentesco.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Deuteronomio 25:5
Cuando hermanos estuvieren juntos, y muriere alguno de ellos, y no tuviere hijo, la mujer del muerto no se casará fuera con hombre extraño; su cuñado entrará a ella, y la tomará por su mujer, y hará con ella parentesco.