9 Remember what the Lord your God did to Miriam on the way when you came out of Egypt.
10 "When you lend your brother anything, you shall not go into his house to get his pledge.
11 You shall stand outside, and the man to whom you lend shall bring the pledge out to you.
12 And if the man is poor, you shall not keep his pledge overnight.
13 You shall in any case return the pledge to him again when the sun goes down, that he may sleep in his own garment and bless you; and it shall be righteousness to you before the Lord your God.
14 "You shall not oppress a hired servant who is poor and needy, whether one of your brethren or one of the aliens who is in your land within your gates.
15 Each day you shall give him his wages, and not let the sun go down on it, for he is poor and has set his heart on it; lest he cry out against you to the Lord, and it be sin to you.
16 Fathers shall not be put to death for their children, nor shall the children be put to death for their fathers; a person shall be put to death for his own sin.
17 "You shall not pervert justice due the stranger or the fatherless, nor take a widow's garment as a pledge.
18 But you shall remember that you were a slave in Egypt, and the Lord your God redeemed you from there; therefore I command you to do this thing.
19 "When you reap your harvest in your field, and forget a sheaf in the field, you shall not go back to get it; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow, that the Lord your God may bless you in all the work of your hands.
20 When you beat your olive trees, you shall not go over the boughs again; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.
21 When you gather the grapes of your vineyard, you shall not glean it afterward; it shall be for the stranger, the fatherless, and the widow.
22 And you shall remember that you were a slave in the land of Egypt; therefore I command you to do this thing.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 24:9 Recuerda lo que el SEÑOR tu Dios hizo a Miriam en el camino, cuando salíais de Egipto.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 24:9 Remember what the LORD your God did to Miriam on the way as you came out of Egypt.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 24:9 Acuérdate de lo que hizo el SEÑOR tu Dios a María en el camino, después que salisteis de Egipto

King James Version KJV

Deuteronomy 24:9 Remember what the LORD thy God did unto Miriam by the way, after that ye were come forth out of Egypt.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 24:9 Acuérdate de lo que el Señor
tu Dios le hizo a Miriam cuando saliste de Egipto.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 24:9 Recuerda lo que el SEÑOR tu Dios hizo con Miriam mientras andaban peregrinando, después de que el pueblo salió de Egipto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 24:9 Acuérdate de lo que hizo Jehová tu Dios á María en el camino, después que salisteis de Egipto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 24:9 Acuérdate de lo que hizo el SEÑOR tu Dios a María en el camino, después que salisteis de Egipto.

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 24:9-22