8 You shall not at all do as we are doing here today--every man doing whatever is right in his own eyes--
9 for as yet you have not come to the rest and the inheritance which the Lord your God is giving you.
10 But when you cross over the Jordan and dwell in the land which the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies round about, so that you dwell in safety,
11 then there will be the place where the Lord your God chooses to make His name abide. There you shall bring all that I command you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the heave offerings of your hand, and all your choice offerings which you vow to the Lord.
12 And you shall rejoice before the Lord your God, you and your sons and your daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion nor inheritance with you.
13 Take heed to yourself that you do not offer your burnt offerings in every place that you see;
14 but in the place which the Lord chooses, in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.
15 "However, you may slaughter and eat meat within all your gates, whatever your heart desires, according to the blessing of the Lord your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, of the gazelle and the deer alike.
16 Only you shall not eat the blood; you shall pour it on the earth like water.
17 You may not eat within your gates the tithe of your grain or your new wine or your oil, of the firstborn of your herd or your flock, of any of your offerings which you vow, of your freewill offerings, or of the heave offering of your hand.
18 But you must eat them before the Lord your God in the place which the Lord your God chooses, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, and the Levite who is within your gates; and you shall rejoice before the Lord your God in all to which you put your hands.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 12:8 De ninguna manera haréis lo que hacemos aquí hoy, que cada cual hace lo que le parece bien a sus propios ojos;

English Standard Version ESV

Deuteronomy 12:8 "You shall not do according to all that we are doing here today, everyone doing whatever is right in his own eyes,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 12:8 No haréis como todo lo que nosotros hacemos aquí ahora, cada uno lo que bien le parece

King James Version KJV

Deuteronomy 12:8 Ye shall not do after all the things that we do here this day, every man whatsoever is right in his own eyes.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 12:8 »Tu modelo de adoración tendrá que cambiar. Ahora cada uno hace lo que quiere

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 12:8 »Ustedes no harán allí lo que ahora hacemos aquí, donde cada uno hace lo que mejor le parece,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 12:8 No haréis como todo lo que nosotros hacemos aquí ahora, cada uno lo que le parece,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 12:8 No haréis como todo lo que nosotros hacemos aquí ahora, cada uno lo que bien le parece,

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 12:8-18