2 You shall utterly destroy all the places where the nations which you shall dispossess served their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree.
3 And you shall destroy their altars, break their sacred pillars, and burn their wooden images with fire; you shall cut down the carved images of their gods and destroy their names from that place.
4 You shall not worship the Lord your God with such things.
5 But you shall seek the place where the Lord your God chooses, out of all your tribes, to put His name for His dwelling place; and there you shall go.
6 There you shall take your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the heave offerings of your hand, your vowed offerings, your freewill offerings, and the firstborn of your herds and flocks.
7 And there you shall eat before the Lord your God, and you shall rejoice in all to which you have put your hand, you and your households, in which the Lord your God has blessed you.
8 You shall not at all do as we are doing here today--every man doing whatever is right in his own eyes--
9 for as yet you have not come to the rest and the inheritance which the Lord your God is giving you.
10 But when you cross over the Jordan and dwell in the land which the Lord your God is giving you to inherit, and He gives you rest from all your enemies round about, so that you dwell in safety,
11 then there will be the place where the Lord your God chooses to make His name abide. There you shall bring all that I command you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes, the heave offerings of your hand, and all your choice offerings which you vow to the Lord.
12 And you shall rejoice before the Lord your God, you and your sons and your daughters, your male and female servants, and the Levite who is within your gates, since he has no portion nor inheritance with you.
13 Take heed to yourself that you do not offer your burnt offerings in every place that you see;
14 but in the place which the Lord chooses, in one of your tribes, there you shall offer your burnt offerings, and there you shall do all that I command you.
15 "However, you may slaughter and eat meat within all your gates, whatever your heart desires, according to the blessing of the Lord your God which He has given you; the unclean and the clean may eat of it, of the gazelle and the deer alike.
16 Only you shall not eat the blood; you shall pour it on the earth like water.
17 You may not eat within your gates the tithe of your grain or your new wine or your oil, of the firstborn of your herd or your flock, of any of your offerings which you vow, of your freewill offerings, or of the heave offering of your hand.
18 But you must eat them before the Lord your God in the place which the Lord your God chooses, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, and the Levite who is within your gates; and you shall rejoice before the Lord your God in all to which you put your hands.
19 Take heed to yourself that you do not forsake the Levite as long as you live in your land.
20 "When the Lord your God enlarges your border as He has promised you, and you say, 'Let me eat meat,' because you long to eat meat, you may eat as much meat as your heart desires.
21 If the place where the Lord your God chooses to put His name is too far from you, then you may slaughter from your herd and from your flock which the Lord has given you, just as I have commanded you, and you may eat within your gates as much as your heart desires.
22 Just as the gazelle and the deer are eaten, so you may eat them; the unclean and the clean alike may eat them.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 12:2 Destruiréis completamente todos los lugares donde las naciones que desposeeréis sirven a sus dioses: sobre los montes altos, sobre las colinas y debajo de todo árbol frondoso.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 12:2 You shall surely destroy all the places where the nations whom you shall dispossess served their gods, on the high mountains and on the hills and under every green tree.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 12:2 Destruiréis enteramente todos los lugares donde los gentiles de quienes vosotros heredaréis sirvieron a sus dioses, sobre los montes altos, y sobre los collados, y debajo de todo árbol espeso

King James Version KJV

Deuteronomy 12:2 Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possessa served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 12:2 »Cuando expulses a las naciones que viven allí, deberás destruir todos los lugares donde rinden culto a sus dioses —sobre las cimas de las montañas y de los cerros, y debajo de todo árbol frondoso—;

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 12:2 Destruirán por completo todos los lugares donde adoran a sus dioses las naciones que ustedes van a desposeer, es decir, en las montañas, en las colinas y debajo de todo árbol frondoso.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 12:2 Destruiréis enteramente todos los lugares donde las gentes que vosotros heredareis sirvieron á sus dioses, sobre los montes altos, y sobre los collados, y debajo de todo árbol espeso:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 12:2 Destruiréis enteramente todos los lugares donde los gentiles que vosotros heredaréis sirvieron a sus dioses, sobre los montes altos, y sobre los collados, y debajo de todo árbol espeso;

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 12:2-22