16 Y dirá el padre de la moza a los ancianos: Yo di mi hija a este hombre por mujer, y él la aborrece
17 y, he aquí, él le pone tachas de algunas cosas, diciendo: No he hallado tu hija virgen; pero, he aquí las señales de la virginidad de mi hija. Y extenderán la sábana delante de los ancianos de la ciudad
18 Entonces los ancianos de la ciudad tomarán al hombre y lo castigarán
19 y le han de multar en cien ciclos de plata, los cuales darán al padre de la joven, por cuanto esparció mala fama sobre una virgen de Israel; y la ha de tener por mujer, y no podrá despedirla en todos sus días
20 Mas si este negocio fue verdad, que no se hubiere hallado pruebas de virginidad para la joven
21 entonces la sacarán a la puerta de la casa de su padre, y la apedrearán con piedras los hombres de su ciudad, y morirá; por cuanto hizo locura en Israel fornicando en casa de su padre; así quitarás el mal de en medio de ti
22 Cuando se sorprendiere alguno acostado con mujer casada con marido, ambos morirán, el varón que se acostó con la mujer, y la mujer; así quitarás el mal de Israel
23 Cuando fuere joven virgen desposada con alguno, y alguno la hallare en la ciudad, y se acostare con ella
24 entonces los sacaréis a ambos a la puerta de aquella ciudad, y los apedrearéis con piedras, y morirán; la joven porque no dio voces en la ciudad, y el hombre porque forzó a la mujer de su prójimo; así quitarás el mal de en medio de ti
25 Mas si el hombre halló la joven desposada en la campo, y él la tomare, y se acostare con ella forzándola, morirá sólo el hombre que con ella se hubiere acostado
26 y a la joven no harás nada; no hay en la joven pecado que merece la muerte; porque como cuando alguno se levanta contra su prójimo, y le quita la vida, así es esto
27 Porque él la halló en el campo; dio voces la moza desposada, y no hubo quien la salvara
28 Cuando alguno hallare una joven virgen, que no fuere desposada, y la tomare, y se acostare con ella, y fueren hallados
29 entonces el hombre que se acostó con ella dará al padre de la joven cincuenta ciclos de plata, y ella será su mujer, por cuanto la afligió; no la podrá despedir en todos sus días
30 No tomará alguno la mujer de su padre, ni descubrirá el regazo de su padre

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 22:16 Y el padre de la joven dirá a los ancianos: "Di mi hija por mujer a este hombre, pero él la aborreció;

English Standard Version ESV

Deuteronomy 22:16 And the father of the young woman shall say to the elders, 'I gave my daughter to this man to marry, and he hates her;

King James Version KJV

Deuteronomy 22:16 And the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her;

New King James Version NKJV

Deuteronomy 22:16 And the young woman's father shall say to the elders, 'I gave my daughter to this man as wife, and he detests her.

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 22:16 El padre deberá decirles: “Yo le di mi hija a este hombre para que fuera su esposa, y ahora él la desprecia.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 22:16 El padre de la joven dirá a los ancianos: “A este hombre le entregué mi hija en matrimonio, pero él le tomó aversión.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 22:16 Y dirá el padre de la moza á los ancianos: Yo dí mi hija á este hombre por mujer, y él la aborrece;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 22:16 Y dirá el padre de la moza a los ancianos: Yo di mi hija a este hombre por mujer, y él la aborrece;

Herramientas de Estudio para Deuteronomio 22:16-30