15 Y daré hierba en tu tierra para tus bestias; y comerás, y te saciarás.
16 Guardaos, pues, que vuestro corazón no sea engañado, y os apartéis, y sirváis a dioses ajenos, y os inclinéis a ellos;
17 y se encienda el furor del SEÑOR sobre vosotros, y cierre los cielos, y no haya lluvia, ni la tierra dé su fruto, y perezcáis presto de la buena tierra que os da el SEÑOR.
18 Por tanto, pondréis éstas mis palabras en vuestro corazón y en vuestra alma, y las ataréis por señal en vuestra mano, y serán por frontales entre vuestros ojos.
19 Y las enseñaréis a vuestros hijos, para que penséis en ellas, sentado en tu casa, andando por el camino, acostado en la cama, y cuando te levantes;
20 y las escribirás en los postes de tu casa, y en tus portadas;
21 para que sean aumentados vuestros días, y los días de vuestros hijos, sobre la tierra que juró el SEÑOR a vuestros padres que les había de dar, como los días de los cielos sobre la tierra.
22 Porque si guardareis cuidadosamente todos estos mandamientos que yo os mando, para que los cumpláis; amando al SEÑOR vuestro Dios y andando en todos sus caminos, y a él os allegaréis,
23 el SEÑOR también echará todos estos gentiles de delante de vosotros y desposeeréis naciones grandes y más fuertes que vosotros.
24 Todo lugar que pisare la planta de vuestro pie, será vuestro; desde el desierto y el Líbano; desde el río, el río Eufrates, hasta el mar postrero será vuestro término.
25 Nadie se sostendrá delante de vosotros; miedo y temor de vosotros pondrá el SEÑOR vuestro Dios sobre la faz de toda la tierra que hollareis, como él os ha dicho.
26 Mira, yo pongo hoy delante de vosotros la bendición y la maldición:
27 La bendición, si oyereis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios, que yo os mando hoy;
28 y la maldición, si no oyereis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios, mas os apartareis del camino que yo os ordeno hoy, para andar en pos de dioses ajenos que no habéis conocido.
29 Y será que, cuando el SEÑOR tu Dios te introdujere en la tierra a la cual vas para heredarla, pondrás la bendición sobre el monte Gerizim, y la maldición sobre el monte Ebal;
30 los cuales están al otro lado del Jordán, tras el camino del occidente en la tierra del cananeo, que habita en la campiña delante de Gilgal, junto a los llanos de More.
31 Porque vosotros pasáis el Jordán, para ir a heredar la tierra que os da el SEÑOR vuestro Dios; y la cual heredaréis, y habitaréis en ella.
32 Guardaréis, pues, que hagáis todos los estatutos y derechos que yo doy delante de vosotros hoy.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 11:15 Y El dará hierba en tus campos para tu ganado, y comerás y te saciarás.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 11:15 And he will give grass in your fields for your livestock, and you shall eat and be full.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 11:15 Y daré hierba en tu tierra para tus bestias; y comerás, y te saciarás

King James Version KJV

Deuteronomy 11:15 And I will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.

New King James Version NKJV

Deuteronomy 11:15 And I will send grass in your fields for your livestock, that you may eat and be filled.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 11:15 Te dará buenos pastizales para que se alimenten tus animales, y tendrás todo lo que quieras comer.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 11:15 También hará que crezca hierba en los campos para su ganado, y ustedes comerán y quedarán satisfechos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 11:15 Daré también hierba en tu campo para tus bestias; y comerás, y te hartarás.

Herramientas de Estudio para Deuteronomio 11:15-32