3 And the king said to them, "I have had a dream, and my spirit is anxious to know the dream."
4 Then the Chaldeans spoke to the king in Aramaic, "O king, live forever! Tell your servants the dream, and we will give the interpretation."
5 The king answered and said to the Chaldeans, "My decision is firm: if you do not make known the dream to me, and its interpretation, you shall be cut in pieces, and your houses shall be made an ash heap.
6 However, if you tell the dream and its interpretation, you shall receive from me gifts, rewards, and great honor. Therefore tell me the dream and its interpretation."
7 They answered again and said, "Let the king tell his servants the dream, and we will give its interpretation."
8 The king answered and said, "I know for certain that you would gain time, because you see that my decision is firm:
9 if you do not make known the dream to me, there is only one decree for you! For you have agreed to speak lying and corrupt words before me till the time has changed. Therefore tell me the dream, and I shall know that you can give me its interpretation."
10 The Chaldeans answered the king, and said, "There is not a man on earth who can tell the king's matter; therefore no king, lord, or ruler has ever asked such things of any magician, astrologer, or Chaldean.
11 It is a difficult thing that the king requests, and there is no other who can tell it to the king except the gods, whose dwelling is not with flesh."
12 For this reason the king was angry and very furious, and gave a command to destroy all the wise men of Babylon.
13 So the decree went out, and they began killing the wise men; and they sought Daniel and his companions, to kill them.
14 Then with counsel and wisdom Daniel answered Arioch, the captain of the king's guard, who had gone out to kill the wise men of Babylon;
15 he answered and said to Arioch the king's captain, "Why is the decree from the king so urgent?" Then Arioch made the decision known to Daniel.
16 So Daniel went in and asked the king to give him time, that he might tell the king the interpretation.
17 Then Daniel went to his house, and made the decision known to Hananiah, Mishael, and Azariah, his companions,
18 that they might seek mercies from the God of heaven concerning this secret, so that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon.
19 Then the secret was revealed to Daniel in a night vision. So Daniel blessed the God of heaven.
20 Daniel answered and said: "Blessed be the name of God forever and ever, For wisdom and might are His.
21 And He changes the times and the seasons; He removes kings and raises up kings; He gives wisdom to the wise And knowledge to those who have understanding.
22 He reveals deep and secret things; He knows what is in the darkness, And light dwells with Him.
23 "I thank You and praise You, O God of my fathers; You have given me wisdom and might, And have now made known to me what we asked of You, For You have made known to us the king's demand."
24 Therefore Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon. He went and said thus to him: "Do not destroy the wise men of Babylon; take me before the king, and I will tell the king the interpretation."
25 Then Arioch quickly brought Daniel before the king, and said thus to him, "I have found a man of the captives of Judah, who will make known to the king the interpretation."
26 The king answered and said to Daniel, whose name was Belteshazzar, "Are you able to make known to me the dream which I have seen, and its interpretation?"
27 Daniel answered in the presence of the king, and said, "The secret which the king has demanded, the wise men, the astrologers, the magicians, and the soothsayers cannot declare to the king.
28 But there is a God in heaven who reveals secrets, and He has made known to King Nebuchadnezzar what will be in the latter days. Your dream, and the visions of your head upon your bed, were these:
29 As for you, O king, thoughts came to your mind while on your bed, about what would come to pass after this; and He who reveals secrets has made known to you what will be.
30 But as for me, this secret has not been revealed to me because I have more wisdom than anyone living, but for our sakes who make known the interpretation to the king, and that you may know the thoughts of your heart.
31 "You, O king, were watching; and behold, a great image! This great image, whose splendor was excellent, stood before you; and its form was awesome.
32 This image's head was of fine gold, its chest and arms of silver, its belly and thighs of bronze,
33 its legs of iron, its feet partly of iron and partly of clay.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 2:3 Y el rey les dijo: He tenido un sueño, y mi espíritu se ha turbado por el deseo de entender el sueño.

English Standard Version ESV

Daniel 2:3 And the king said to them, "I had a dream, and my spirit is troubled to know the dream."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Daniel 2:3 Y el rey les dijo: He soñado un sueño, y mi espíritu se ha quebrantado por saber el sueño

King James Version KJV

Daniel 2:3 And the king said unto them, I have dreamed a dream, and my spirit was troubled to know the dream.

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 2:3 les dijo:
—He tenido un sueño que me desconcierta mucho y necesito saber lo que significa.

Nueva Versión Internacional NVI

Daniel 2:3 este les dijo:—Tuve un sueño que me tiene preocupado, y quiero saber lo que significa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Daniel 2:3 Y el rey les dijo: He soñado un sueño, y mi espíritu se ha perturbado por saber del sueño.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Daniel 2:3 Y el rey les dijo: He soñado un sueño, y mi espíritu se ha quebrantado por saber el sueño.

Herramientas de Estudio para Daniel 2:3-33