13
But go thou thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Daniel 12:6
Y uno de ellos dijo al hombre vestido de lino que estaba sobre las aguas del río: ¿Para cuándo será el fin de estas maravillas?
English Standard Version ESV
Daniel 12:6
And someone said to the man clothed in linen, who was above the waters of the stream,"How long shall it be till the end of these wonders?"
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Daniel 12:6
Y dijo uno al Varón vestido de lienzos, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas
New King James Version NKJV
Daniel 12:6
And one said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, "How long shall the fulfillment of these wonders be?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Daniel 12:6
Uno de ellos le preguntó al hombre vestido de lino, que estaba de pie sobre el río: —¿Cuánto tiempo pasará hasta que terminen estos espantosos sucesos?
Nueva Versión Internacional NVI
Daniel 12:6
Uno de ellos le dijo al hombre vestido de lino, que estaba sobre las aguas del río: “¿Cuánto falta para que se cumplan estas cosas tan increíbles?”
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Daniel 12:6
Y dijo uno al varón vestido de lienzos, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Daniel 12:6
Y dijo uno al Varón vestido de lienzos, que estaba sobre las aguas del río: ¿Cuándo será el fin de estas maravillas?