3 Those who are wise shall shine Like the brightness of the firmament, And those who turn many to righteousness Like the stars forever and ever.
4 "But you, Daniel, shut up the words, and seal the book until the time of the end; many shall run to and fro, and knowledge shall increase."
5 Then I, Daniel, looked; and there stood two others, one on this riverbank and the other on that riverbank.
6 And one said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, "How long shall the fulfillment of these wonders be?"
7 Then I heard the man clothed in linen, who was above the waters of the river, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by Him who lives forever, that it shall be for a time, times, and half a time; and when the power of the holy people has been completely shattered, all these things shall be finished.
8 Although I heard, I did not understand. Then I said, "My lord, what shall be the end of these things?"
9 And he said, "Go your way, Daniel, for the words are closed up and sealed till the time of the end.
10 Many shall be purified, made white, and refined, but the wicked shall do wickedly; and none of the wicked shall understand, but the wise shall understand.
11 And from the time that the daily sacrifice is taken away, and the abomination of desolation is set up, there shall be one thousand two hundred and ninety days.
12 Blessed is he who waits, and comes to the one thousand three hundred and thirty-five days.
13 But you, go your way till the end; for you shall rest, and will arise to your inheritance at the end of the days."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 12:3 Los entendidos brillarán como el resplandor del firmamento, y los que guiaron a muchos a la justicia, como las estrellas, por siempre jamás.

English Standard Version ESV

Daniel 12:3 And those who are wise shall shine like the brightness of the sky above; and those who turn many to righteousness, like the stars forever and ever.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Daniel 12:3 Y los entendidos resplandecerán como el resplandor del firmamento; y los que enseñan la justicia a la multitud, como las estrellas a perpetua eternidad

King James Version KJV

Daniel 12:3 And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.

Nueva Traducción Viviente NTV

Daniel 12:3 Los sabios resplandecerán tan brillantes como el cielo y quienes conducen a muchos a la justicia brillarán como estrellas para siempre.

Nueva Versión Internacional NVI

Daniel 12:3 Los sabios resplandeceráncon el brillo de la bóveda celeste;los que instruyen a las multitudesen el camino de la justiciabrillarán como las estrellaspor toda la eternidad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Daniel 12:3 Y los entendidos resplandecerán como el resplandor del firmamento; y los que enseñan á justicia la multitud, como las estrellas á perpetua eternidad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Daniel 12:3 Y los entendidos resplandecerán como el resplandor del firmamento; y los que enseñan la justicia a la multitud, como las estrellas a perpetua eternidad.

Herramientas de Estudio para Daniel 12:3-13