4 Since we heard of your faith in Christ Jesus, and of the love which ye have to all the saints,
5 For the hope which is laid up for you in heaven, whereof ye heard before in the word of the truth of the gospel;
6 Which is come unto you, as it is in all the world; and bringeth forth fruit*, as it doth also in you, since the day ye heard of it, and knew the grace of God in truth:
12 Giving thanks unto the Father, which hath made us meet to be partakers of the inheritance of the saints in light:
18 And he is the head of the body, the church: who is the beginning, the firstborn from the dead; that inb all things he might have the preeminence.
19 For it pleased the Father that in him should all fulness dwell;
20 And, having made peace through the blood of his cross, by him to reconcile all things unto himself; by him, I say, whether they be things in earth, or things in heaven.
23 If ye continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;
24 Who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of Christ in my flesh for his body's sake, which is the church:
25 Whereof I am made a minister, according to the dispensation of God which is given to me for you, to fulfild the word of God;
26 Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
27 To whom God would make known what is the riches of the glory of this mystery among the Gentiles; which is Christ ine you, the hope of glory:

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Colosenses 1:2 a los santos y fieles hermanos en Cristo que están en Colosas: Gracia a vosotros y paz de Dios nuestro Padre.

English Standard Version ESV

Colossians 1:2 To the 1saints and faithful brothersf in Christ at Colossae: 2Grace to you and peace from God our Father.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Colosenses 1:2 A los santos y hermanos fieles en Cristo que están en Colosas: Gracia y paz a vosotros de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesús el Cristo

New King James Version NKJV

Colossians 1:2 To the saints and faithful brethren in Christ who are in Colosse: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Nueva Traducción Viviente NTV

Colosenses 1:2 les escribimos esta carta a los fieles hermanos en Cristo que conforman el pueblo santo de Dios en la ciudad de Colosas.
Que Dios nuestro Padre les dé gracia y paz.

Nueva Versión Internacional NVI

Colosenses 1:2 a los santos y fieles hermanos en Cristo que están en Colosas:Que Dios nuestro Padre les conceda gracia y paz.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Colosenses 1:2 A los santos y hermanos fieles en Cristo que están en Colosas: Gracia y paz á vosotros de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesucristo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Colosenses 1:2 A los santos y hermanos fieles en Cristo que están en Colosas: Gracia y paz a vosotros de Dios Padre nuestro, y del Señor Jesús, el Cristo.

Herramientas de Estudio para Colossians 1:2-29