8 Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, Y las doncellas sin cuento:
9 Mas una es la paloma mía, la perfecta mía; Unica es á su madre, Escogida á la que la engendró. Viéronla las doncellas, y llamáronla bienaventurada; Las reinas y las concubinas, y la alabaron.
10 ¿Quién es ésta que se muestra como el alba, Hermosa como la luna, Esclarecida como el sol, Imponente como ejércitos en orden?
11 Al huerto de los nogales descendí A ver los frutos del valle, Y para ver si brotaban las vides, Si florecían los granados.
12 No lo supe: hame mi alma hecho Como los carros de Amminadab.
13 Tórnate, tórnate, oh Sulamita; Tórnate, tórnate, y te miraremos. ¿Qué veréis en la Sulamita? Como la reunión de dos campamentos.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 6:8 Sesenta son las reinas y ochenta las concubinas, y las doncellas, sin número;

English Standard Version ESV

Song of Solomon 6:8 There are sixty queens and eighty concubines, and virgins without number.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Cantares 6:8 Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, y las doncellas vírgenes sin número

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Song of Solomon 6:8 There are sixty queens And eighty concubines, And virgins without number.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 6:8 Aun entre sesenta reinas
y ochenta concubinas
e incontables doncellas,

Nueva Versión Internacional NVI

Cantares 6:8 Pueden ser sesenta las reinas,ochenta las concubinase innumerables las vírgenes,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Cantares 6:8 Sesenta son las reinas, y ochenta las concubinas, y las doncellas vírgenes sin número;

Herramientas de Estudio para Cantares 6:8-13