4 Mi amado metió su mano por el agujero, y mis entrañas se conmovieron dentro de mí
5 Yo me levanté para abrir a mi amado, y mis manos gotearon mirra, y mis dedos mirra que corría sobre las aldabas del candado
6 Abrí yo a mi amado; mas mi amado se había ido, había ya pasado; y tras su hablar salió mi alma: lo busqué, y no lo hallé; lo llamé, y no me respondió
7 Me hallaron los guardas que rondan la ciudad; me golpearon, me hirieron, me quitaron mi manto de encima los guardas de los muros
8 Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalén, si hallareis a mi amado, que le hagáis saber cómo de amor estoy enferma
9 ¿Qué es tu amado más que los otros amados, oh la más hermosa de todas las mujeres? ¿Qué es tu amado más que los otros amados, que así nos conjuras
10 Mi amado es blanco y rubio, señalado entre los diez millares del ejército
11 Su cabeza, es como oro finísimo; sus cabellos crespos, negros como el cuervo
12 Sus ojos, son como palomas junto a los arroyos de las aguas, que se lavan con leche; como palomas que están junto a la abundancia
13 Sus mejillas, son como una era de especias aromáticas, como fragantes flores; sus labios, son como lirios que destilan mirra que trasciende
14 Sus manos, son como anillos de oro engastados de jacintos; su vientre, es como blanco marfil cubierto de zafiros

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 5:4 Mi amado metió su mano por la abertura de la puerta, y se estremecieron por él mis entrañas.

English Standard Version ESV

Song of Solomon 5:4 My beloved put his hand to the latch, and my heart was thrilled within me.

King James Version KJV

Song of Solomon 5:4 My beloved put in his hand by the hole of the door, and my bowels were moved for him.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 5:4 My beloved put his hand By the latch of the door, And my heart yearned for him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 5:4 Mi amante trató de abrir el cerrojo de la puerta,
y mi corazón se estremeció dentro de mí.

Nueva Versión Internacional NVI

Cantares 5:4 Mi amado pasó la manopor la abertura del cerrojo;¡se estremecieron mis entrañas al sentirlo!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Cantares 5:4 Mi amado metió su mano por el agujero, Y mis entrañas se conmovieron dentro de mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Cantares 5:4 Mi amado metió su mano por el agujero, y mis entrañas se conmovieron dentro de mí.

Herramientas de Estudio para Cantares 5:4-14