El amado

9 Tú y tus adornos, amada mía,me recuerdan a las yeguas enjaezadasde los carros del faraón.
10 ¡Qué hermosas lucen tus mejillas entre los pendientes!¡Qué hermoso luce tu cuello entre los collares!
11 ¡Haremos para ti pendientes de orocon incrustaciones de plata!

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Cantares 1:9 A mi yegua, entre los carros de Faraón, yo te comparo, amada mía.

English Standard Version ESV

Song of Solomon 1:9 I compare you, 1my love, to 2a mare among Pharaoh's chariots.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Cantares 1:9 A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amiga mía

King James Version KJV

Song of Solomon 1:9 I have compared thee, O my love, to a company of horses in Pharaoh's chariots.

New King James Version NKJV

Song of Solomon 1:9 I have compared you, my love, To my filly among Pharaoh's chariots.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 1:9 Amada mía, tú eres tan cautivante
como una yegua entre los sementales del faraón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Cantares 1:9 A yegua de los carros de Faraón Te he comparado, amiga mía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Cantares 1:9 A yegua de los carros de Faraón te he comparado, amiga mía.

Herramientas de Estudio para Cantares 1:9-11