16 Therefore the Lord God of hosts, the Lord, says this: "There shall be wailing in all streets, And they shall say in all the highways, 'Alas! Alas!' They shall call the farmer to mourning, And skillful lamenters to wailing.
17 In all vineyards there shall be wailing, For I will pass through you," Says the Lord.
18 Woe to you who desire the day of the Lord! For what good is the day of the Lord to you? It will be darkness, and not light.
19 It will be as though a man fled from a lion, And a bear met him! Or as though he went into the house, Leaned his hand on the wall, And a serpent bit him!
20 Is not the day of the Lord darkness, and not light? Is it not very dark, with no brightness in it?
21 "I hate, I despise your feast days, And I do not savor your sacred assemblies.
22 Though you offer Me burnt offerings and your grain offerings, I will not accept them, Nor will I regard your fattened peace offerings.
23 Take away from Me the noise of your songs, For I will not hear the melody of your stringed instruments.
24 But let justice run down like water, And righteousness like a mighty stream.
25 "Did you offer Me sacrifices and offerings In the wilderness forty years, O house of Israel?
26 You also carried Sikkuth your king And Chiun, your idols, The star of your gods, Which you made for yourselves.
27 Therefore I will send you into captivity beyond Damascus," Says the Lord, whose name is the God of hosts.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Amós 5:16 Por tanto, así dice el SEÑOR, el Señor Dios de los ejércitos: En todas las plazas hay llanto, y en todas las calles dicen: ¡Ay! ¡Ay! Llaman a duelo al labrador, y a lamentación a los que saben plañir.

English Standard Version ESV

Amos 5:16 Therefore thus says the LORD, the God of hosts, the Lord: "In all the squares there shall be wailing, and in all the streets they shall say, 'Alas! Alas!' They shall call the farmers to mourning and to wailing those who are skilled in lamentation,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Amós 5:16 Por tanto, así dijo el SEÑOR, el Dios de los ejércitos, el Señor: En todas las plazas habrá llanto, y en todas las calles dirán: ¡Ay! ¡ay! Y al labrador llamarán a lloro, y a endecha a los que endechar supieren

King James Version KJV

Amos 5:16 Therefore the LORD, the God of hosts, the Lord, saith thus; Wailing shall be in all streets; and they shall say in all the highways, Alas! alas! and they shall call the husbandman to mourning, and such as are skilful of lamentation to wailing.

Nueva Traducción Viviente NTV

Amós 5:16 Por lo tanto, esto es lo que dice el Señor
Dios de los Ejércitos Celestiales:
«Habrá llanto en todas las plazas públicas
y lamentos en cada calle.
Llamen a los campesinos para que lloren con ustedes
y traigan a los que les pagan por lamentar.

Nueva Versión Internacional NVI

Amós 5:16 Por eso, así dice el SEÑOR omnipotente, el Dios Todopoderoso:«En todas las plazas se escucharán lamentos,y gritos de angustia en todas las calles.Llamarán a duelo a los campesinos,y a los llorones profesionales, a hacer lamentación.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Amós 5:16 Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de los ejércitos, el Señor: En todas las plazas habrá llanto, y en todas las calles dirán, ¡Ay! ¡ay! y al labrador llamarán á lloro, y á endecha á los que endechar supieren.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Amós 5:16 Por tanto, así dijo el SEÑOR, el Dios de los ejércitos, el Señor: En todas las plazas habrá llanto, y en todas las calles dirán: ¡Ay! ¡ay! Y al labrador llamarán a lloro, y a endecha a los que endechar supieren.

Herramientas de Estudio para Amos 5:16-27