36 And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?
37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.
38 And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
39 And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip*, that the eunuch saw* him no more: and he went on his way rejoicing.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 8:35 Entonces Felipe abrió su boca, y comenzando desde esta Escritura, le anunció el evangelio de Jesús.

English Standard Version ESV

Acts 8:35 Then Philip opened his mouth, and 1beginning with this Scripture 2he told him the good news about Jesus.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 8:35 Entonces Felipe, abriendo su boca, y comenzando desde esta escritura, le anunció el Evangelio de Jesús

New King James Version NKJV

Acts 8:35 Then Philip opened his mouth, and beginning at this Scripture, preached Jesus to him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 8:35 Entonces, comenzando con esa misma porción de la Escritura, Felipe le habló de la Buena Noticia acerca de Jesús.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 8:35 Entonces Felipe, comenzando con ese mismo pasaje de la Escritura, le anunció las buenas nuevas acerca de Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 8:35 Entonces Felipe, abriendo su boca, y comenzando desde esta escritura, le anunció el evangelio de Jesús.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 8:35 Entonces Felipe, abriendo su boca, y comenzando desde esta escritura, le anunció el Evangelio de Jesus.

Herramientas de Estudio para Acts 8:35-40