34 I have seen, I have seen the affliction of my people which is in Egypt, and I have heard their groaning, and am come down to deliver them. And now come, I will send thee into Egypt.
35 This Moses whom they refused, saying, Who made thee a ruler and a judge? the same did God send to be a ruler and a deliverer by the hand of the angel which appeared to him in the bush.
36 He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
37 This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, likea unto me; him shall ye hear.
38 This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina, and with our fathers: who received the lively oracles to give unto us:
39 To whom our fathers would not obey*, but thrust him from them, and in their hearts turned back again into Egypt,
41 And they made a calf in those days, and offered sacrifice unto the idol, and rejoiced in the works of their own hands.
42 Then God turned, and gave them up to worship the host of heaven; as it is written in the book of the prophets, O ye house of Israel, have ye offered* to me slain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness?
44 Our fathers had the tabernacle of witness* in the wilderness, as he had appointed, speakingb unto Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
45 Which also our fathers that came after brought in with Jesus into the possession of the Gentiles, whom God drave out before the face of our fathers, unto the days of David;
48 Howbeit the most High dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet,
52 Which of the prophets have not your fathers persecuted? and they have slain them which shewed before of the coming of the Just One; of whom ye have been now the betrayers and murderers:
53 Who have received the law by the disposition of angels, and have not kept it.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 7:33 PERO EL SEÑOR LE DIJO: "QUITATE LAS SANDALIAS DE LOS PIES,PORQUE EL LUGAR DONDE ESTAS ES TIERRA SANTA.

English Standard Version ESV

Acts 7:33 Then the Lord said to him, 'Take off the sandals from your feet, for the place where you are standing is holy ground.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 7:33 Y le dijo el Señor: Quita los zapatos de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa

New King James Version NKJV

Acts 7:33 'Then the Lord said to him, "Take your sandals off your feet, for the place where you stand is holy ground.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 7:33 »Entonces el Señor
le dijo: “Quítate las sandalias, porque estás parado sobre tierra santa.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 7:33 »Le dijo el Señor: “Quítate las sandalias, porque estás pisando tierra santa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 7:33 Y le dijo el Señor: Quita los zapatos de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 7:33 Y le dijo el Señor: Quita los zapatos de tus pies, porque el lugar en que estás es tierra santa.

Herramientas de Estudio para Acts 7:33-53