29 Then, at this saying, Moses fled and became a dweller in the land of Midian, where he had two sons.
30 And when forty years had passed, an Angel of the Lord appeared to him in a flame of fire in a bush, in the wilderness of Mount Sinai.
31 When Moses saw it, he marveled at the sight; and as he drew near to observe, the voice of the Lord came to him,
32 saying, 'I am the God of your fathers--the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.' And Moses trembled and dared not look.
33 'Then the Lord said to him, "Take your sandals off your feet, for the place where you stand is holy ground.
34 I have surely seen the oppression of my people who are in Egypt; I have heard their groaning and have come down to deliver them. And now come, I will send you to Egypt." '
35 This Moses whom they rejected, saying, 'Who made you a ruler and a judge?' is the one God sent to be a ruler and a deliverer by the hand of the Angel who appeared to him in the bush.
36 He brought them out, after he had shown wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.
37 "This is that Moses who said to the children of Israel, 'The Lord your God will raise up for you a Prophet like me from your brethren. Him you shall hear.'
38 This is he who was in the congregation in the wilderness with the Angel who spoke to him on Mount Sinai, and with our fathers, the one who received the living oracles to give to us,
39 whom our fathers would not obey, but rejected. And in their hearts they turned back to Egypt,
40 saying to Aaron, 'Make us gods to go before us; as for this Moses who brought us out of the land of Egypt, we do not know what has become of him.'
41 And they made a calf in those days, offered sacrifices to the idol, and rejoiced in the works of their own hands.
42 Then God turned and gave them up to worship the host of heaven, as it is written in the book of the Prophets: 'Did you offer Me slaughtered animals and sacrifices during forty years in the wilderness, O house of Israel?
43 You also took up the tabernacle of Moloch, And the star of your god Remphan, Images which you made to worship; And I will carry you away beyond Babylon.'
44 "Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as He appointed, instructing Moses to make it according to the pattern that he had seen,
45 which our fathers, having received it in turn, also brought with Joshua into the land possessed by the Gentiles, whom God drove out before the face of our fathers until the days of David,
46 who found favor before God and asked to find a dwelling for the God of Jacob.
47 But Solomon built Him a house.
48 However, the Most High does not dwell in temples made with hands, as the prophet says:
49 'Heaven is My throne, And earth is My footstool. What house will you build for Me? says the Lord, Or what is the place of My rest?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 7:29 Al oír estas palabras, MOISES HUYO Y SE CONVIRTIO EN EXTRANJERO EN LA TIERRA DE MADIAN, donde fue padre de dos hijos.

English Standard Version ESV

Acts 7:29 At this retort Moses fled and became an exile in the land of Midian, where he became the father of two sons.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 7:29 A esta palabra Moisés huyó, y se hizo extranjero en tierra de Madián, donde engendró dos hijos

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 7:29 Cuando Moisés oyó eso, huyó del país y vivió como extranjero en la tierra de Madián. Allí nacieron sus dos hijos.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 7:29 Al oír esto, Moisés huyó a Madián; allí vivió como extranjero y tuvo dos hijos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 7:29 A esta palabra Moisés huyó, y se hizo extranjero en tierra de Madián, donde engendró dos hijos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 7:29 A esta palabra Moisés huyó, y se hizo extranjero en tierra de Madián, donde engendró dos hijos.

Herramientas de Estudio para Acts 7:29-49