Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Acts 7:12-60
KJV
Acts 7:12-60
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Acts
/
Acts 7
/
Acts 7:12-60
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
12
But
when
Jacob
heard
that there
was
corn
in
Egypt,
he sent
out
our
fathers
first.
13
And
at
the
second
time
Joseph
was made
known
to
his
brethren;
and
Joseph's
kindred
was
made
known
unto
Pharaoh.
14
Then
sent
Joseph,
and
called
his
father
Jacob
to him,
and
all
his
kindred
*
,
threescore
and
fifteen
souls.
15
So
Jacob
went
down
into
Egypt,
and
died
,
he,
and
our
fathers,
16
And
were carried
over
into
Sychem,
and
laid
in
the
sepulchre
that
Abraham
bought
for a
sum
of
money
of
the
sons
of
Emmor
the
father
of
Sychem.
17
But
when
the
time
of the
promise
drew
nigh
,
which
God
had
sworn
to
Abraham,
the
people
grew
and
multiplied
in
Egypt,
18
Till
*
another
king
arose
,
which
knew
not
Joseph.
19
The
same
dealt
subtilly
with
our
kindred,
and evil
entreated
our
fathers,
so
that
they cast
out
their
young
children,
to the
end
they
might
not
live
.
20
In
which
time
Moses
was
born
,
and
was
exceeding
fair,
and
nourished
up
in
his
father's
house
three
months:
21
And
when
he
was cast
out
,
Pharaoh's
daughter
took
him
up
,
and
nourished
him
for
her
own
son.
22
And
Moses
was
learned
in
all
the
wisdom
of the
Egyptians,
and
was
mighty
in
words
and
in
deeds.
23
And
when
he
was
full
forty
years
old,
it
came
into
his
heart
to
visit
his
brethren
the
children
of
Israel.
24
And
seeing
one
of them suffer
wrong
, he
defended
him,
and
avenged
*
him that was
oppressed
, and
smote
the
Egyptian:
25
For
a
he
supposed
his
brethren
would have
understood
how
that
God
by
his
hand
would
deliver
*
them:
but
they
understood
not.
26
And
the
next
day
he shewed
himself
unto
them
as they
strove
,
and
would have
set
them
at
one
again,
saying
,
Sirs,
ye
are
brethren;
why
do ye
wrong
one to
another?
27
But
he that
did
his
neighbour
wrong
thrust
him
away
,
saying
,
Who
made
thee
a
ruler
and
a
judge
over
us?
28
Wilt
*
thou
kill
me,
as
thou
diddest
the
Egyptian
yesterday?
29
Then
fled
Moses
at
this
saying,
and
was
a
stranger
in
the
land
of
Madian,
where
he
begat
two
sons.
30
And
when
forty
years
were
expired
, there
appeared
to
him
in
the
wilderness
of
mount
Sina
an
angel
of the
Lord
in
a
flame
of
fire
in a
bush.
31
When
Moses
saw
it, he
wondered
at the
sight:
and
as
he
drew
near
to
behold
it, the
voice
of the
Lord
came
unto
him,
32
Saying,
I
am the
God
of
thy
fathers,
the
God
of
Abraham,
and
the
God
of
Isaac,
and
the
God
of
Jacob.
Then
Moses
trembled
*
, and
durst
not
behold
.
33
Then
said
the
Lord
to
him,
Put
off
thy
shoes
from
thy
feet:
for
the
place
where
thou
standest
is
holy
ground.
34
I have
seen
, I have
seen
the
affliction
of
my
people
which
is
in
Egypt,
and
I have
heard
their
groaning,
and
am come
down
to
deliver
them.
And
now
come
, I will
send
thee
into
Egypt.
35
This
Moses
whom
they
refused
,
saying
,
Who
made
thee
a
ruler
and
a
judge?
the
same
did
God
send
to be a
ruler
and
a
deliverer
by
the
hand
of the
angel
which
appeared
to
him
in
the
bush.
36
He
brought
them
out
, after that he had
shewed
wonders
and
signs
in
the
land
of
Egypt,
and
in
the
Red
sea,
and
in
the
wilderness
forty
years.
37
This
is
that
Moses,
which
said
unto the
children
of
Israel,
A
prophet
shall
the
Lord
your
God
raise
up
unto
you
of
your
brethren,
like
b
unto
me;
him
shall ye
hear
.
38
This
is
he
, that
was
in
the
church
in
the
wilderness
with
the
angel
which
spake
to
him
in
the
mount
Sina,
and
with
our
fathers:
who
received
the
lively
oracles
to
give
unto
us:
39
To
whom
our
fathers
would
not
obey
*
,
but
thrust him from
them
,
and
in
their
hearts
turned back
again
into
Egypt,
40
Saying
unto
Aaron,
Make
us
gods
to
go
before
us:
for
as for
this
Moses,
which
brought
us
out
of
the
land
of
Egypt,
we
wot
not
what
is
become
of
him.
41
And
they made a
calf
in
those
days,
and
offered
sacrifice
unto the
idol,
and
rejoiced
in
the
works
of their
own
hands.
42
Then
God
turned
,
and
gave
them
up
to
worship
the
host
of
heaven;
as
it
is
written
in
the
book
of the
prophets,
O ye
house
of
Israel,
have ye
offered
*
to
me
slain
beasts
and
sacrifices
by the space of
forty
years
in
the
wilderness?
43
Yea,
ye took
up
the
tabernacle
of
Moloch,
and
the
star
of
your
god
Remphan,
figures
which
ye
made
to
worship
them:
and
I will
carry
you
away
beyond
Babylon.
44
Our
fathers
had
the
tabernacle
of
witness
*
in
the
wilderness,
as
he had
appointed
,
speaking
c
unto
Moses,
that he should
make
it
according
to the
fashion
that
he had
seen
.
45
Which
also
our
fathers
that
came
after brought
in
with
Jesus
into
the
possession
of the
Gentiles,
whom
God
drave
out
before
the
face
of
our
fathers,
unto
the
days
of
David;
46
Who
found
favour
before
God,
and
desired
to
find
a
tabernacle
for the
God
of
Jacob.
47
But
Solomon
built
him
an
house.
48
Howbeit
the most
High
dwelleth
not
in
temples
made with
hands;
as
saith
the
prophet,
49
Heaven
is
my
throne,
and
earth
is
my
footstool
*
:
what
house
will ye
build
me?
saith
the
Lord:
or
what
is the
place
of
my
rest?
50
Hath
not
my
hand
made
all
these
things?
51
Ye
stiffnecked
and
uncircumcised
in
heart
and
ears,
ye
do
always
resist
the
Holy
Ghost:
as
your
fathers
did,
so
do
ye.
52
Which
of the
prophets
have
not
your
fathers
persecuted
?
and
they have
slain
them
which
shewed
before
of
the
coming
of the Just
One;
of
whom
ye
have
been
now
the
betrayers
and
murderers:
53
Who
have
received
the
law
by
the
disposition
of
angels,
and
have
not
kept
it.
54
When
they
heard
these
things,
they were
cut
to the
heart
*
,
and
they
gnashed
on
him
with their
teeth.
55
But
he,
being
full
of the
Holy
Ghost,
looked up
stedfastly
into
heaven,
and
saw
the
glory
of
God,
and
Jesus
standing
on
the right
hand
of
God,
56
And
said
,
Behold
, I
see
the
heavens
opened
,
and
the
Son
of
man
standing
on
the right
hand
of
God.
57
Then
they cried
out
with a
loud
voice,
and
stopped
their
ears,
and
ran
upon
him
with one
accord,
58
And
cast
him out
of
the
city,
and
stoned
him:
and
the
witnesses
laid
down
their
clothes
at
a young
man's
feet,
whose name
was
Saul.
59
And
they
stoned
Stephen,
calling
upon
God,
and
saying
,
Lord
Jesus,
receive
my
spirit.
60
And
he kneeled
down
*
, and
cried
with a
loud
voice,
Lord,
lay
not
this
sin
to
their
charge.
And
when he had
said
this,
he fell
asleep
.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Hechos 7:12
Pero cuando Jacob supo que había grano en Egipto, envió a nuestros padres allá la primera vez.
English Standard Version
ESV
Acts 7:12
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers on their first visit.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Hechos 7:12
Y como oyera Jacob que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres la primera vez
New King James Version
NKJV
Acts 7:12
But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers first.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Hechos 7:12
Jacob oyó que aún había grano en Egipto, por lo que envió a sus hijos —nuestros antepasados— a comprar un poco.
Nueva Versión Internacional
NVI
Hechos 7:12
Al enterarse Jacob de que había comida en Egipto, mandó allá a nuestros antepasados en una primera visita.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Hechos 7:12
Y como oyese Jacob que había trigo en Egipto, envió á nuestros padres la primera vez.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Hechos 7:12
Y como oyese Jacob que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres la primera vez.
Acts 7:12-60
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Acts 7:12-60
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia