29 Then, fearing lest we should run aground on the rocks, they dropped four anchors from the stern, and prayed for day to come.
30 And as the sailors were seeking to escape from the ship, when they had let down the skiff into the sea, under pretense of putting out anchors from the prow,
31 Paul said to the centurion and the soldiers, "Unless these men stay in the ship, you cannot be saved."
32 Then the soldiers cut away the ropes of the skiff and let it fall off.
33 And as day was about to dawn, Paul implored them all to take food, saying, "Today is the fourteenth day you have waited and continued without food, and eaten nothing.
34 Therefore I urge you to take nourishment, for this is for your survival, since not a hair will fall from the head of any of you."
35 And when he had said these things, he took bread and gave thanks to God in the presence of them all; and when he had broken it he began to eat.
36 Then they were all encouraged, and also took food themselves.
37 And in all we were two hundred and seventy-six persons on the ship.
38 So when they had eaten enough, they lightened the ship and threw out the wheat into the sea.
39 When it was day, they did not recognize the land; but they observed a bay with a beach, onto which they planned to run the ship if possible.
40 And they let go the anchors and left them in the sea, meanwhile loosing the rudder ropes; and they hoisted the mainsail to the wind and made for shore.
41 But striking a place where two seas met, they ran the ship aground; and the prow stuck fast and remained immovable, but the stern was being broken up by the violence of the waves.
42 And the soldiers' plan was to kill the prisoners, lest any of them should swim away and escape.
43 But the centurion, wanting to save Paul, kept them from their purpose, and commanded that those who could swim should jump overboard first and get to land,
44 and the rest, some on boards and some on parts of the ship. And so it was that they all escaped safely to land.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 27:29 Y temiendo que en algún lugar fuéramos a dar contra los escollos, echaron cuatro anclas por la popa y ansiaban que amaneciera.

English Standard Version ESV

Acts 27:29 And fearing that we might run on the rocks, they let down four anchors from the stern and prayed for day to come.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 27:29 Y habiendo temor de dar en lugares escabrosos, echando cuatro anclas de la popa, deseaban que se hiciera de día

King James Version KJV

Acts 27:29 Then fearing lest we should have fallen upon rocks*, they cast four anchors out of the stern, and wished* for the day.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 27:29 A la velocidad que íbamos, ellos tenían miedo de que pronto fuéramos arrojados contra las rocas que estaban a lo largo de la costa; así que echaron cuatro anclas desde la parte trasera del barco y rezaron que amaneciera.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 27:29 Temiendo que fuéramos a estrellarnos contra las rocas, echaron cuatro anclas por la popa y se pusieron a rogar que amaneciera.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 27:29 Y habiendo temor de dar en lugares escabrosos, echando cuatro anclas de la popa, deseaban que se hiciese de día.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 27:29 Y habiendo temor de dar en lugares escabrosos, echando cuatro anclas de la popa, deseaban que se hiciese de día.

Herramientas de Estudio para Acts 27:29-44