16 So when Paul's sister's son heard of their ambush, he went and entered the barracks and told Paul.
17 Then Paul called one of the centurions to him and said, "Take this young man to the commander, for he has something to tell him."
18 So he took him and brought him to the commander and said, "Paul the prisoner called me to him and asked me to bring this young man to you. He has something to say to you."
19 Then the commander took him by the hand, went aside and asked privately, "What is it that you have to tell me?
20 And he said, "The Jews have agreed to ask that you bring Paul down to the council tomorrow, as though they were going to inquire more fully about him.
21 But do not yield to them, for more than forty of them lie in wait for him, men who have bound themselves by an oath that they will neither eat nor drink till they have killed him; and now they are ready, waiting for the promise from you.
22 So the commander let the young man depart, and commanded him, "Tell no one that you have revealed these things to me."
23 And he called for two centurions, saying, "Prepare two hundred soldiers, seventy horsemen, and two hundred spearmen to go to Caesarea at the third hour of the night;
24 and provide mounts to set Paul on, and bring him safely to Felix the governor."
25 He wrote a letter in the following manner:
26 Claudius Lysias, To the most excellent governor Felix: Greetings.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 23:16 Pero el hijo de la hermana de Pablo se enteró de la emboscada, y fue y entró al cuartel, y dio aviso a Pablo.

English Standard Version ESV

Acts 23:16 Now the son of Paul's sister heard of their ambush, so he went and entered the barracks and told Paul.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 23:16 Entonces un hijo de la hermana de Pablo, oyendo las asechanzas, fue, y entró en la fortaleza, y dio aviso a Pablo

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 23:16 Pero el sobrino de Pablo —el hijo de su hermana— se enteró del plan y fue a la fortaleza y se lo contó a Pablo.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 23:16 Pero cuando el hijo de la hermana de Pablo se enteró de esta emboscada, entró en el cuartel y avisó a Pablo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 23:16 Entonces un hijo de la hermana de Pablo, oyendo las asechanzas, fué, y entró en la fortaleza, y dió aviso á Pablo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 23:16 Entonces un hijo de la hermana de Pablo, oyendo las asechanzas, fue, y entró en la fortaleza, y dio aviso a Pablo.

Herramientas de Estudio para Acts 23:16-26