22 What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.
24 Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
25 As touching the Gentiles which believe, we have written and concluded that they observe no such thing, save only that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication.
27 And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
29 (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
30 And all the city was moved, and the people ran together*: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
31 And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
33 Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was*, and what he had done.
35 And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.
36 For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
37 And as Paul was to be led into the castle, he said unto the chief captain, May* I speak* unto thee*? Who said, Canst thou speak Greek?
38 Art not thou that Egyptian, which before these days madest an uproar, and leddest out into the wilderness four thousand men that were murderers?
39 But Paul said, I am* a man which am a Jew of Tarsus, a city in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.
40 And when he had given him licence, Paul stood on the stairs, and beckoned with the hand unto the people. And when there was made a great silence, he spake unto them in the Hebrew tongue, saying,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 21:22 Entonces, ¿qué es lo que se debe hacer? Porque sin duda la multitud se reunirá pues oirán que has venido.

English Standard Version ESV

Acts 21:22 What then is to be done? They will certainly hear that you have come.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 21:22 ¿Qué hay pues? En todo caso es necesario que la multitud se junte, porque oirán que has venido

New King James Version NKJV

Acts 21:22 What then? The assembly must certainly meet, for they will hear that you have come.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 21:22 ¿Qué debemos hacer? Seguramente se van a enterar de tu llegada.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 21:22 ¿Qué vamos a hacer? Sin duda se van a enterar de que has llegado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 21:22 ¿Qué hay pues? La multitud se reunirá de cierto: porque oirán que has venido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 21:22 ¿Qué hay pues? En todo caso es necesario que la multitud se junte, porque oirán que has venido.

Herramientas de Estudio para Acts 21:22-40