15 And after those days we took up our carriages, and went up to Jerusalem.
16 There went with us also certain of the disciples of Caesarea, and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.
18 And the day following Paul went in with us unto James; and all the elders were present.
20 And when they heard it, they glorified the Lord, and said unto him, Thou seest, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all zealous of the law:
21 And they are informed of thee, that thou teachest all the Jews which are among the Gentiles to forsake Moses, saying that they ought not to circumcise their children, neither to walk after the customs.
22 What is it therefore? the multitude must needs come together: for they will hear that thou art come.
24 Them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.
25 As touching the Gentiles which believe, we have written and concluded that they observe no such thing, save only that they keep themselves from things offered to idols, and from blood, and from strangled, and from fornication.
27 And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,
29 (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
30 And all the city was moved, and the people ran together*: and they took Paul, and drew him out of the temple: and forthwith the doors were shut.
31 And as they went about to kill him, tidings came unto the chief captain of the band, that all Jerusalem was in an uproar.
33 Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was*, and what he had done.
35 And when he came upon the stairs, so it was, that he was borne of the soldiers for the violence of the people.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 21:15 Después de estos días nos preparamos y comenzamos a subir hacia Jerusalén.

English Standard Version ESV

Acts 21:15 After these days we got ready and went up to Jerusalem.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 21:15 Y después de estos días, apercibidos, subimos a Jerusalén

New King James Version NKJV

Acts 21:15 And after those days we packed and went up to Jerusalem.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 21:15 Pablo llega a Jerusalén
Después de esto, empacamos nuestras cosas y salimos hacia Jerusalén.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 21:15 Después de esto, acabamos los preparativos y subimos a Jerusalén.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 21:15 Y después de estos días, apercibidos, subimos á Jerusalem.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 21:15 Y después de estos días, apercibidos, subimos a Jerusalén.

Herramientas de Estudio para Acts 21:15-35