8 And there were many lights in the upper chamber, where they were gathered together.
9 And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep: and as Paul was long* preaching, he sunk down with sleep, and fell down* from the third loft, and was taken up dead.
11 When he therefore was come up again, and had broken bread, and eaten, and talked* a long while, even till break of day, so he departed.
12 And they brought the young man alive, and were not a little comforted.
14 And when he met with us at Assos, we took him in, and came to Mitylene.
15 And we sailed thence, and came the next day over against Chios; and the next day we arrived at Samos, and tarried at Trogyllium; and the next day we came to Miletus.
18 And when they were come to him, he said unto them, Ye know, from the first day that I came into Asia, after what manner I have been with you at all seasons,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 20:8 Había muchas lámparas en el aposento alto donde estábamos reunidos;

English Standard Version ESV

Acts 20:8 There were many lamps in the upper room where we were gathered.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 20:8 Y había muchas lámparas en el aposento alto donde estaban juntos

New King James Version NKJV

Acts 20:8 There were many lamps in the upper room where they were gathered together.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 20:8 El cuarto de la planta alta, donde nos reuníamos, estaba iluminado con muchas lámparas que titilaban.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 20:8 En el cuarto del piso superior donde estábamos reunidos había muchas lámparas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 20:8 Y había muchas lámparas en el aposento alto donde estaban juntos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 20:8 Y había muchas lámparas en el aposento alto donde estaban juntos.

Herramientas de Estudio para Acts 20:8-18