33 And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.
34 But when they knew that he was a Jew, all* with one voice about the space of two hours cried out, Great is Diana of the Ephesians.
35 And when the townclerk had appeased the people, he said, Ye men of Ephesus, what* man is there that knoweth not how that the city of the Ephesians is a worshippera of the great goddess Diana, and of the image which fell down from Jupiter?
36 Seeing then that these things cannot be spoken against, ye ought* to be quiet, and to do nothing rashly.
37 For ye have brought hither these men, which are neither robbers of churches, nor yet blasphemers of your goddess.
38 Wherefore* if Demetrius, and the craftsmen which are with him, have a matter against any man, the lawb is open, and there are deputies: let them implead one another.
40 For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse.
41 And when he had thus spoken, he dismissed the assembly.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 19:32 Así que unos gritaban una cosa y otros otra, porque había confusión en la asamblea, y la mayoría no sabía por qué razón se habían reunido.

English Standard Version ESV

Acts 19:32 1Now some cried out one thing, some another, for the assembly was in confusion, and most of them did not know why they had come together.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 19:32 Unos gritaban una cosa, y otros gritaban otra cosa; porque la concurrencia estaba confusa, y los más no sabían por qué se habían juntado

New King James Version NKJV

Acts 19:32 Some therefore cried one thing and some another, for the assembly was confused, and most of them did not know why they had come together.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 19:32 Adentro era un griterío; algunos gritaban una cosa, y otros otra. Todo era confusión. De hecho, la mayoría ni siquiera sabía por qué estaba allí.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 19:32 Había confusión en la asamblea. Cada uno gritaba una cosa distinta, y la mayoría ni siquiera sabía para qué se habían reunido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 19:32 Y otros gritaban otra cosa; porque la concurrencia estaba confusa, y los más no sabían por qué se habían juntado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 19:32 Unos gritaban una cosa, y otros gritaban otra cosa; porque la concurrencia estaba confusa, y los más no sabían por qué se habían juntado.

Herramientas de Estudio para Acts 19:32-41