29 Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,
32 And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his house.
34 And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.
36 And the keeper of the prison told this saying to Paul*, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.
38 And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.
39 And they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 16:29 Entonces él pidió luz y se precipitó adentro, y temblando, se postró ante Pablo y Silas,

English Standard Version ESV

Acts 16:29 And the jailer called for lights and rushed in, and trembling with fear he fell down before Paul and Silas.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 16:29 El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, se derribó a los pies de Pablo y de Silas

New King James Version NKJV

Acts 16:29 Then he called for a light, ran in, and fell down trembling before Paul and Silas.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 16:29 El carcelero pidió una luz y corrió al calabozo y cayó temblando ante Pablo y Silas.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 16:29 El carcelero pidió luz, entró precipitadamente y se echó temblando a los pies de Pablo y de Silas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 16:29 El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, derribóse á los pies de Pablo y de Silas;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 16:29 El entonces pidiendo luz, entró dentro, y temblando, se derribó a los pies de Pablo y de Silas;

Herramientas de Estudio para Acts 16:29-39