7 sino que el que quiere tocar en ellas, se arma de hierro y de asta de lanza, y son quemadas en su lugar.
8 Estos son los nombres de los valientes que tuvo David: El que se sentaba en cátedra de sabiduría, principal de los tres: Adino el eznita, que en una ocasión se halló haber matado ochocientos enemigos.
9 Después de éste fue Eleazar, hijo de Dodo de Ahohi, entre de los tres valientes que estaban con David, cuando desafiaron a los filisteos que se habían juntado allí a la batalla, y subieron los de Israel.
10 Este, levantándose, hirió a los filisteos, hasta que su mano se cansó, y quedó pegada su mano a la espada. Aquel día el SEÑOR hizo gran salud; y se volvió el pueblo en pos de él solamente a tomar el despojo.
11 Después de éste fue Sama, hijo de Age araita; que habiéndose juntado los filisteos en una aldea, había allí una heredad de tierra llena de lentejas, y el pueblo había huido delante de los filisteos.
12 El entonces se paró en medio de la heredad de tierra, y la defendió, e hirió a los filisteos; y el SEÑOR hizo una gran salud.
13 Estos tres que eran de los treinta principales descendieron y vinieron en tiempo de la siega a David a la cueva de Adulam; y el campamento de los filisteos estaba en el valle de Refaim.
14 David entonces estaba en la fortaleza, y la guarnición de los filisteos estaba en Belén
15 Y David tuvo deseo, y dijo: ¡Quién me diera a beber del agua de la cisterna de Belén, que está a la puerta!
16 Entonces estos tres valientes rompieron por el campamento de los filisteos, y sacaron agua de la cisterna de Belén, que estaba a la puerta; y tomaron, y la trajeron a David; mas él no la quiso beber, sino la derramó al SEÑOR, diciendo:
17 Lejos sea de mí, oh SEÑOR, que yo haga esto. ¿He de beber yo la sangre de los varones que fueron con peligro de su vida? Y no quiso beberla. Estos tres valientes hicieron esto.
18 Y Abisai hermano de Joab, hijo de Sarvia, fue el principal de tres; el cual alzó su lanza contra trescientos, los cuales mató; y tuvo nombre entre los tres.
19 El era el más noble de los tres, y el primero de ellos; mas no llegó a los tres primeros
20 Después , Benaía hijo de Joiada, hijo de un varón esforzado, grande en hechos, de Cabseel. Este hirió dos leones de Moab: y él mismo descendió, e hirió un león en medio de un foso en el tiempo de la nieve:
21 También hirió él a un egipcio, hombre de grande estatura; y tenía el egipcio una lanza en su mano; mas descendió a él con un palo, y arrebató al egipcio la lanza de la mano, y lo mató con su propia lanza
22 Esto hizo Benaía hijo de Joiada, y tuvo nombre entre los tres valientes.
23 De los treinta fue el más noble; pero no llegó a los tres primeros . Y lo puso David en su consejo.
24 Asael hermano de Joab fue de los treinta; Elhanán hijo de Dodo de Belén;
25 Sama de Harodi, Elica de Harodi;
26 Heles de Palti, Ira, hijo de Iques, de Tecoa;
27 Abiezer de Anatot, Mebunai de Husa;
28 Salmón de Hahoh, Maharai de Netofat;
29 Helec hijo de Baana de Netofat, Ittai hijo de Ribai de Gabaa de los hijos de Benjamín;
30 Benaía piratonita, Hidai del arroyo de Gaas;
31 Abi-albón de Arbat, Azmavet de Barhum;
32 Eliaba de Saalbón, Jonatán de los hijos de Jasén;
33 Sama de Arar, Ahíam hijo de Sarar de Arar.
34 Elifelet hijo de Ahasbai hijo de Maaca; Eliam hijo de Ahitofel de Gelón;
35 Hesrai del Carmelo, Paarai de Arbi;
36 Igal hijo de Natán de Soba, Bani de Gadi
37 Selec de Amón, Naharai de Beerot, escudero de Joab hijo de Sarvia;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 23:7 y el hombre que los toque ha de estar armado con hierro y con asta de lanza, y por fuego serán consumidos completamente en su lugar.

English Standard Version ESV

2 Samuel 23:7 but the man who touches them arms himself with iron and the shaft of a spear, and they are utterly consumed with fire."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 23:7 sino que el que quiere tocar en ellas, se arma de hierro y de asta de lanza, y son quemadas del todo en su lugar

King James Version KJV

2 Samuel 23:7 But the man that shall touch them must be fenced with iron and the staff of a spear; and they shall be utterly burned with fire in the same place.

New King James Version NKJV

2 Samuel 23:7 But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they shall be utterly burned with fire in their place."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 23:7 Se deben usar herramientas de hierro para cortarlos;
serán completamente consumidos por fuego».

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 23:7 Se recogen con un hierro o con una lanza,y ahí el fuego los consume».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 23:7 Sino que el que quiere tocar en ellas, Armase de hierro y de asta de lanza, Y son quemadas en su lugar.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 23:7-37