5 Las ondas de la muerte me cercaron, los torrentes de iniquidad me atemorizaron;
6 los lazos del Seol me rodearon, las redes de la muerte surgieron ante mí.
7 En mi angustia invoqué al SEÑOR, sí, clamé a mi Dios; desde su templo oyó mi voz, y mi clamor llegó a sus oídos.
8 Entonces la tierra se estremeció y tembló, los cimientos de los cielos temblaron y fueron sacudidos, porque El se indignó.
9 Humo subió de su nariz, y el fuego de su boca consumía; carbones fueron por él encendidos.
10 Inclinó también los cielos, y descendió con densas tinieblas debajo de sus pies.
11 Cabalgó sobre un querubín, y voló; y apareció sobre las alas del viento.
12 De tinieblas hizo pabellones a su alrededor, abundantes aguas, densos nubarrones.
13 Del fulgor de su presencia ascuas de fuego se encendieron.
14 Tronó el SEÑOR desde los cielos, y el Altísimo dio su voz.
15 Y envió saetas, y los dispersó, relámpagos, y los confundió.
16 Entonces los abismos del mar aparecieron, los cimientos del mundo quedaron al descubierto, por la reprensión del SEÑOR, por el soplo del aliento de su nariz.
17 Extendió la mano desde lo alto y me tomó; me sacó de las muchas aguas.
18 Me libró de mi poderoso enemigo, de los que me aborrecían, pues eran más fuertes que yo.
19 Se enfrentaron a mí el día de mi infortunio, mas el SEÑOR fue mi sostén.
20 También me sacó a un lugar espacioso; me rescató, porque se complació en mí.
21 El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.
22 Porque he guardado los caminos del SEÑOR, y no me he apartado impíamente de mi Dios.
23 Pues todas sus ordenanzas estaban delante de mí, y en cuanto a sus estatutos, no me aparté de ellos.
24 También fui íntegro para con El, y me guardé de mi iniquidad.
25 Por tanto el SEÑOR me ha recompensado conforme a mi justicia, conforme a mi pureza delante de sus ojos.

English Standard Version ESV

2 Samuel 22:5 "For the waves of death encompassed me, the torrents of destruction assailed me;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 22:5 Cuando me cercaron ondas de muerte, y deluvio de Belial me asombró

King James Version KJV

2 Samuel 22:5 When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid;

New King James Version NKJV

2 Samuel 22:5 "When the waves of death surrounded me, The floods of ungodliness made me afraid.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 22:5 »Las olas de la muerte me envolvieron;
me arrasó una inundación devastadora.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 22:5 »Las olas de la muerte me envolvieron;los torrentes destructores me abrumaron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 22:5 Cuando me cercaron ondas de muerte, Y arroyos de iniquidad me asombraron,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 22:5 Cuando me cercaron ondas de muerte, y arroyos de iniquidad me asombraron,

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 22:5-25