39 Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies.
40 Me ceñiste de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron.
41 me diste la cerviz de mis enemigos, de mis aborrecedores, y que yo los talase.
42 Miraron, y no hubo quien los librase; aun al SEÑOR, mas no les respondió.
43 Yo los quebranté como a polvo de la tierra; como a lodo de las plazas los desmenucé, y los disipé.
44 me libraste de contiendas de pueblos; tú me guardaste para que fuese cabeza de gentiles; pueblos que no conocía, me sirvieron.
45 Los extraños temblaban antemandamiento ; en oyendo, me obedecían.
46 Los extraños desfallecían, y temblaban en sus encerramientos.
47 Viva el SEÑOR, y sea bendita mi peña; sea ensalzado el Dios, que es la roca de mi salvación.
48 El Dios que me ha dado venganzas, y sujeta los pueblos debajo de mí.
49 Que me saca de entre mis enemigos; tu me sacaste en alto de entre los que se levantaron contra mi; me libraste del varón de iniquidades.
50 Por tanto yo te confesaré entre los gentiles, oh SEÑOR, y cantaré a tu nombre.
51 El que engrandece las saludes de su rey, y hace misericordia a su ungido David, y a su simiente, para siempre.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 22:39 Los he consumido y los he destrozado, y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.

English Standard Version ESV

2 Samuel 22:39 I consumed them; I thrust them through, so that they did not rise; they fell under my feet.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 22:39 Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies

King James Version KJV

2 Samuel 22:39 And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.

New King James Version NKJV

2 Samuel 22:39 And I have destroyed them and wounded them, So that they could not rise; They have fallen under my feet.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 22:39 Los consumí;
los herí de muerte para que no pudieran levantarse;
cayeron debajo de mis pies.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 22:39 Los aplasté por completo. Ya no se levantan.¡Cayeron debajo de mis pies!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 22:39 Los consumiré, y los heriré, y no se levantarán; Y caerán debajo de mis pies.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 22:39-51