30 Porque en ti rompí escuadrones, y con mi Dios pasé las murallas
31 Dios, perfecto su camino; la palabra del SEÑOR purificada, escudo es de todos los que en él confían
32 Porque ¿qué Dios hay sino el SEÑOR? ¿O quién es fuerte sino nuestro Dios
33 Dios es el que con virtud me corrobora, y el que despeja mi camino
34 el que hace mis pies como de ciervas, y el que me asienta en mis alturas
35 el que enseña mis manos para la pelea, y da que con mis brazos quiebre el arco de bronce
36 me diste asimismo el escudo de tu salud, y tu mansedumbre me ha multiplicado
37 ensanchaste mis pasos debajo de mí, para que no titubearan mis rodillas
38 Perseguí a mis enemigos, y los quebranté; y no me volví hasta que los acabé
39 Los consumí, y los herí, y no se levantaron; y cayeron debajo de mis pies
40 Me ceñiste de fortaleza para la batalla, y postraste debajo de mí los que contra mí se levantaron
41 me diste la cerviz de mis enemigos, de mis aborrecedores, y que yo los talara
42 Miraron, y no hubo quien los librara; aun al SEÑOR, mas no les respondió
43 Yo los quebranté como a polvo de la tierra; como a lodo de las plazas los desmenucé, y los disipé
44 me libraste de contiendas de pueblos; tú me guardaste para que fuera cabeza de gentiles; pueblos que no conocía, me sirvieron
45 Los extraños temblaban ante mi mandamiento; apenas oían algo de mí me obedecían
46 Los extraños desfallecían, y temblaban en sus encerramientos
47 Viva el SEÑOR, y sea bendita mi peña; sea ensalzado el Dios, que es la roca de mi salvación
48 El Dios que me ha dado venganzas, y sujeta los pueblos debajo de mí
49 Que me saca de entre mis enemigos; tú me sacaste en alto de entre los que se levantaron contra mí; me libraste del varón de violencia
50 Por tanto yo te confesaré entre los gentiles, oh SEÑOR, y cantaré a tu nombre
51 El que engrandece la salud de su rey, y hace misericordia a su ungido David, y a su simiente, para siempre

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 22:30 Pues contigo aplastaré ejércitos, con mi Dios escalaré murallas.

English Standard Version ESV

2 Samuel 22:30 For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.

King James Version KJV

2 Samuel 22:30 For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.

New King James Version NKJV

2 Samuel 22:30 For by You I can run against a troop; By my God I can leap over a wall.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 22:30 Con tu fuerza puedo aplastar a un ejército;
con mi Dios puedo escalar cualquier muro.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 22:30 Con tu apoyo me lanzaré contra un ejército:contigo, Dios mío, podré asaltar murallas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 22:30 Porque en ti romperé ejércitos, Y con mi Dios saltaré las murallas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 22:30 Porque en ti rompí ejércitos, y con mi Dios pasé las murallas.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 22:30-51