11 And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.
12 And he made darkness pavilions round about him, darka waters, and thick clouds of the skies.
13 Through the brightness before him were coals of fire kindled.
14 The LORD thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
15 And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.
16 And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the LORD, at the blast of the breath of his nostrils.
17 He sent from above, he took me; he drew me out of manyb waters;
18 He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
19 They prevented me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
20 He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.
21 The LORD rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
22 For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.
23 For all his judgments were before me: and as for his statutes, I did not depart from them.
24 I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
25 Therefore the LORD hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight*.
26 With the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright.
27 With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself unsavoury.c
28 And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
29 For thou art my lamp,d O LORD: and the LORD will lighten my darkness.
30 For by thee I have rune through a troop: by my God have I leaped over a wall.
31 As for God, his way is perfect; the word of the LORD is tried:f he is a buckler to all them that trust in him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 22:11 Cabalgó sobre un querubín, y voló; y apareció sobre las alas del viento.

English Standard Version ESV

2 Samuel 22:11 He rode on a cherub and flew; he was seen on the wings of the wind.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 22:11 Subió sobre el querubín, y voló; se apareció sobre las alas del viento

New King James Version NKJV

2 Samuel 22:11 He rode upon a cherub, and flew; And He was seen upon the wings of the wind.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 22:11 Voló montado sobre un poderoso ser angelical,
remontándose
sobre las alas del viento.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 22:11 Montando sobre un querubín, surcó los cielosy se remontó sobre las alas del viento.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 22:11 Subió sobre el querubín, y voló: Aparecióse sobre las alas del viento.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 22:11 Subió sobre el querubín, y voló; se apareció sobre las alas del viento.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 22:11-31