12 Quizá mirará Jehová á mi aflicción, y me dará Jehová bien por sus maldiciones de hoy.
13 Y como David y los suyos iban por el camino, Semei iba por el lado del monte delante de él, andando y maldiciendo, y arrojando piedras delante de él, y esparciendo polvo.
14 Y el rey y todo el pueblo que con él estaba, llegaron fatigados, y descansaron allí.
15 Y Absalom y todo el pueblo, los varones de Israel, entraron en Jerusalem, y con él Achitophel.
16 Y acaeció luego, que como Husai Arachîta amigo de David hubo llegado á Absalom, díjole Husai: Viva el rey, viva el rey.
17 Y Absalom dijo á Husai: ¿Este es tu agradecimiento para con tu amigo? ¿por qué no fuiste con tu amigo?
18 Y Husai respondió á Absalom: No: antes al que eligiere Jehová y este pueblo y todos los varones de Israel, de aquél seré yo, y con aquél quedaré.
19 ¿Y á quién había yo de servir? ¿no es á su hijo? Como he servido delante de tu padre, así seré delante de ti.
20 Entonces dijo Absalom á Achitophel: Consultad qué haremos.
21 Y Achitophel dijo á Absalom: Entra á las concubinas de tu padre, que él dejó para guardar la casa; y todo el pueblo de Israel oirá que te has hecho aborrecible á tu padre, y así se esforzarán las manos de todos los que están contigo.
22 Entonces pusieron una tienda á Absalom sobre el terrado, y entró Absalom á las concubinas de su padre, en ojos de todo Israel.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 16:12 Quizá el SEÑOR mire mi aflicción y me devuelva bien por su maldición de hoy.

English Standard Version ESV

2 Samuel 16:12 It may be that the Lord will look on the wrong done to me, and that the Lord will repay me with good for his cursing today. ”

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 16:12 Por ventura el SEÑOR mirará mi aflicción, y me dará el SEÑOR bien por sus maldiciones de hoy

King James Version KJV

2 Samuel 16:12 It may be that the LORD will look on mine affliction*, and that the LORD will requite me good for his cursing this day.

New King James Version NKJV

2 Samuel 16:12 It may be that the Lord will look on my affliction, and that the Lord will repay me with good for his cursing this day."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 16:12 Y tal vez el Señor
vea con cuánta injusticia me han tratado y me bendiga a causa de estas maldiciones que sufrí hoy.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 16:12 A lo mejor el SEÑOR toma en cuenta mi aflicción y me paga con bendiciones las maldiciones que estoy recibiendo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 16:12 Por ventura el SEÑOR mirará a mi aflicción, y me dará el SEÑOR bien por sus maldiciones de hoy.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 16:12-22