26 Y si dijere: No me agradas; aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere.
27 Dijo aún el rey a Sadoc sacerdote: ¿No eres tú el vidente? Vuélvete en paz a la ciudad; y con vosotros vuestros dos hijos, tu hijo Ahimaas, y Jonatán hijo de Abiatar.
28 Mirad, yo me detendré en los campos del desierto, hasta que venga respuesta de vosotros que me dé aviso.
29 Entonces Sadoc y Abiatar volvieron el arca de Dios a Jerusalén; y se estuvieron allá.
30 Y David subió la cuesta de las olivas; y la subió llorando, llevando la cabeza cubierta, y los pies descalzos. También todo el pueblo que tenía consigo cubrió cada uno su cabeza, y subieron llorando así como subían.
31 Y dieron aviso a David, diciendo: Ahitofel también está con los que conspiraron con Absalón. Entonces dijo David: Enloquece ahora, oh SEÑOR, el consejo de Ahitofel.
32 Y cuando David llegó a la cumbre del monte para adorar allí a Dios, he aquí Husai araquita que le salió al encuentro, trayendo rota su ropa, y tierra sobre su cabeza.
33 Y le dijo David: Si pasares conmigo, me serás de carga;
34 mas si volvieres a la ciudad, y dijeres a Absalón: Rey, yo seré tu siervo; como hasta aquí he sido siervo de tu padre, así seré ahora siervo tuyo, entonces tú me disiparás el consejo de Ahitofel.
35 ¿No estarán allí contigo Sadoc y Abiatar sacerdotes? Por tanto, todo lo que oyeres en la casa del rey, darás aviso de ello a Sadoc y a Abiatar sacerdotes.
36 Y he aquí que están con ellos sus dos hijos, Ahimaas el de Sadoc, y Jonatán el de Abiatar; por mano de ellos me enviaréis aviso de todo lo que oyereis.
37 Así se vino Husai amigo de David a la ciudad; y Absalón entró en Jerusalén.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 15:26 Pero si El dijera así: "No me complazco en ti", mira, aquí estoy, que haga conmigo lo que bien le parezca.

English Standard Version ESV

2 Samuel 15:26 But if he says, 'I have no pleasure in you,' behold, here I am, let him do to me what seems good to him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 15:26 Y si dijere: No me agradas; aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere

King James Version KJV

2 Samuel 15:26 But if he thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him.

New King James Version NKJV

2 Samuel 15:26 But if He says thus: 'I have no delight in you,' here I am, let Him do to me as seems good to Him."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 15:26 pero si él ha terminado conmigo, entonces dejemos que haga lo que mejor le parezca».

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 15:26 Pero si el SEÑOR me hace saber que no le agrado, quedo a su merced y puede hacer conmigo lo que mejor le parezca.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 15:26 Y si dijere: No me agradas: aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 15:26-37