37 Entonces ella entró, cayó a sus pies y se postró en tierra, y tomando a su hijo, salió.
38 Cuando Eliseo regresó a Gilgal, había hambre en la tierra. Y estando sentados los hijos de los profetas delante de él, dijo a su criado: Pon la olla grande y cuece potaje para los hijos de los profetas.
39 Entonces uno de ellos salió al campo a recoger hierbas, y encontró una viña silvestre y de ella recogió su falda llena de calabazas silvestres, y vino y las cortó en pedazos en la olla de potaje, porque no sabía lo que eran.
40 Y lo sirvieron para que los hombres comieran. Y sucedió que cuando comían el potaje, clamaron y dijeron: ¡Oh hombre de Dios, hay muerte en la olla! Y no pudieron comer.
41 Pero él dijo: Traedme harina. Y la echó en la olla, y dijo: Sírvelo a la gente para que coman. Y ya no había nada malo en la olla.
42 Y vino un hombre de Baal-salisa y trajo al hombre de Dios panes de primicias, veinte panes de cebada y espigas de grano nuevo en su bolsa. Y él dijo: Dalos a la gente para que coman.
43 Y su sirviente dijo: ¿Cómo pondré esto delante de cien hombres? Pero él respondió: Dalos a la gente para que coman, porque así dice el SEÑOR: "Comerán y sobrará."
44 Y lo puso delante de ellos y comieron, y sobró conforme a la palabra del SEÑOR.

English Standard Version ESV

2 Kings 4:37 She came and fell at his feet, bowing to the ground. Then she picked up her son and went out.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Reyes 4:37 Y ella entró, y se echó a sus pies, y se inclinó a tierra; y tomó su hijo, y salió

King James Version KJV

2 Kings 4:37 Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.

New King James Version NKJV

2 Kings 4:37 So she went in, fell at his feet, and bowed to the ground; then she picked up her son and went out.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 4:37 Ella cayó a los pies de Eliseo y se inclinó ante él llena de gratitud. Después tomó a su hijo en brazos y lo llevó abajo.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Reyes 4:37 Ella entró, se arrojó a los pies de Eliseo y se postró rostro en tierra. Entonces tomó a su hijo y salió.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Reyes 4:37 Y así que ella entró, echóse á sus pies, é inclinóse á tierra: después tomó su hijo, y salióse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Reyes 4:37 Y ella entró, y se echó a sus pies, y se inclinó a tierra; y tomó su hijo, y salió.

Herramientas de Estudio para 2 Reyes 4:37-44