32 Y venido Eliseo á la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.
33 Entrando él entonces, cerró la puerta sobre ambos, y oró á Jehová.
34 Después subió, y echóse sobre el niño, poniendo su boca sobre la boca de él, y sus ojos sobre sus ojos, y sus manos sobre las manos suyas; así se tendió sobre él, y calentóse la carne del joven.
35 Volviéndose luego, paséose por la casa á una parte y á otra, y después subió, y tendióse sobre él; y el joven estornudó siete veces, y abrió sus ojos.
36 Entonces llamó él á Giezi, y díjole: Llama á esta Sunamita. Y él la llamó. Y entrando ella, él le dijo: Toma tu hijo.
37 Y así que ella entró, echóse á sus pies, é inclinóse á tierra: después tomó su hijo, y salióse.
38 Y Eliseo se volvió á Gilgal. Había entonces grande hambre en la tierra. Y los hijos de los profetas estaban con él, por lo que dijo á su criado: Pon una grande olla, y haz potaje para los hijos de los profetas.
39 Y salió uno al campo á coger hierbas, y halló una como parra montés, y cogió de ella una faldada de calabazas silvestres: y volvió, y cortólas en la olla del potaje: porque no sabía lo que era.
40 Echóse después para que comieran los hombres; pero sucedió que comiendo ellos de aquel guisado, dieron voces, diciendo: ¡Varón de Dios, la muerte en la olla! Y no lo pudieron comer.
41 El entonces dijo: Traed harina. Y esparcióla en la olla, y dijo: Echa de comer á la gente. Y no hubo más mal en la olla.
42 Vino entonces un hombre de Baal-salisa, el cual trajo al varón de Dios panes de primicias, veinte panes de cebada, y trigo nuevo en su espiga. Y él dijo: Da á la gente para que coman.
43 Y respondió su sirviente: ¿Cómo he de poner esto delante de cien hombres? Mas él tornó á decir: Da á la gente para que coman, porque así ha dicho Jehová: Comerán, y sobrará.
44 Entonces él lo puso delante de ellos, y comieron, y sobróles, conforme á la palabra de Jehová.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 4:32 Cuando Eliseo entró en la casa, he aquí, el niño estaba muerto, tendido sobre su cama.

English Standard Version ESV

2 Kings 4:32 When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Reyes 4:32 Y cuando llegó Eliseo a la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama

King James Version KJV

2 Kings 4:32 And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

New King James Version NKJV

2 Kings 4:32 When Elisha came into the house, there was the child, lying dead on his bed.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 4:32 En efecto, cuando Eliseo llegó, el niño estaba muerto, acostado en la cama del profeta.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Reyes 4:32 Cuando Eliseo llegó a la casa, encontró al niño muerto, tendido sobre su cama.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Reyes 4:32 Y venido Eliseo a la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.

Herramientas de Estudio para 2 Reyes 4:32-44