32 Cuando Eliseo entró en la casa, he aquí, el niño estaba muerto, tendido sobre su cama.
33 Y entrando, cerró la puerta tras ambos y oró al SEÑOR.
34 Entonces subió y se acostó sobre el niño, y puso la boca sobre su boca, los ojos sobre sus ojos y las manos sobre sus manos, y se tendió sobre él; y la carne del niño entró en calor.
35 Entonces Eliseo volvió y caminó por la casa de un lado para otro, y subió y se tendió sobre él; y el niño estornudó siete veces y abrió sus ojos.
36 Y Eliseo llamó a Giezi y le dijo: Llama a la sunamita. Y él la llamó. Y cuando ella vino a Eliseo, él dijo: Toma a tu hijo.
37 Entonces ella entró, cayó a sus pies y se postró en tierra, y tomando a su hijo, salió.
38 Cuando Eliseo regresó a Gilgal, había hambre en la tierra. Y estando sentados los hijos de los profetas delante de él, dijo a su criado: Pon la olla grande y cuece potaje para los hijos de los profetas.
39 Entonces uno de ellos salió al campo a recoger hierbas, y encontró una viña silvestre y de ella recogió su falda llena de calabazas silvestres, y vino y las cortó en pedazos en la olla de potaje, porque no sabía lo que eran.
40 Y lo sirvieron para que los hombres comieran. Y sucedió que cuando comían el potaje, clamaron y dijeron: ¡Oh hombre de Dios, hay muerte en la olla! Y no pudieron comer.
41 Pero él dijo: Traedme harina. Y la echó en la olla, y dijo: Sírvelo a la gente para que coman. Y ya no había nada malo en la olla.
42 Y vino un hombre de Baal-salisa y trajo al hombre de Dios panes de primicias, veinte panes de cebada y espigas de grano nuevo en su bolsa. Y él dijo: Dalos a la gente para que coman.
43 Y su sirviente dijo: ¿Cómo pondré esto delante de cien hombres? Pero él respondió: Dalos a la gente para que coman, porque así dice el SEÑOR: "Comerán y sobrará."
44 Y lo puso delante de ellos y comieron, y sobró conforme a la palabra del SEÑOR.

English Standard Version ESV

2 Kings 4:32 When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Reyes 4:32 Y cuando llegó Eliseo a la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama

King James Version KJV

2 Kings 4:32 And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

New King James Version NKJV

2 Kings 4:32 When Elisha came into the house, there was the child, lying dead on his bed.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 4:32 En efecto, cuando Eliseo llegó, el niño estaba muerto, acostado en la cama del profeta.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Reyes 4:32 Cuando Eliseo llegó a la casa, encontró al niño muerto, tendido sobre su cama.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Reyes 4:32 Y venido Eliseo á la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Reyes 4:32 Y venido Eliseo a la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.

Herramientas de Estudio para 2 Reyes 4:32-44