8 And they answered him, He was an hairy man*, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.
9 Then the king sent unto him a captain of fifty with his fifty. And he went up to him: and, behold, he sat on the top of an hill. And he spake unto him, Thou man of God, the king hath said, Come down.
10 And Elijah answered and said to the captain of fifty, If I be a man of God, then let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty.
11 Again also he sent unto him another captain of fifty with his fifty. And he answered and said unto him, O man of God, thus hath the king said, Come down quickly.
12 And Elijah answered and said unto them, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And the fire of God came down from heaven, and consumed him and his fifty.
13 And he sent again a captain of the third fifty with his fifty. And the third captain of fifty went up, and came and fella on his knees before Elijah, and besought him, and said unto him, O man of God, I pray thee, let my life, and the life of these fifty thy servants, be precious in thy sight.
14 Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties with their fifties: therefore let my life now be precious in thy sight.
15 And the angel of the LORD said unto Elijah, Go down with him: be not afraid of him. And he arose, and went down with him unto the king.
16 And he said unto him, Thus saith the LORD, Forasmuch as thou hast sent messengers to enquire of Baalzebub the god of Ekron, is it not because there is no God in Israel to enquire of his word? therefore thou shalt not come down off that bed on which thou art gone up, but shalt surely die.
17 So he died according to the word of the LORD which Elijah had spoken. And Jehoram reigned in his stead in the second year of Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah; because he had no son.
18 Now the rest of the acts of Ahaziah which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Israel?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 1:8 Ellos le respondieron: Era un hombre cubierto de pelo, con un cinturón de cuero ceñido a sus lomos. Y él dijo: Es Elías tisbita.

English Standard Version ESV

2 Kings 1:8 They answered him, "He wore a garment of hair, with a belt of leather about his waist." And he said, "It is Elijah the Tishbite."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Reyes 1:8 Y ellos le respondieron: Un varón velloso, y ceñía sus lomos con un cinto de cuero. Entonces él dijo: Elías, el tisbita es

New King James Version NKJV

2 Kings 1:8 So they answered him, "A hairy man wearing a leather belt around his waist." And he said, "It is Elijah the Tishbite."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 1:8 Y ellos contestaron:
—Era un hombre velludo
y tenía un cinto de cuero en la cintura.
—¡Elías de Tisbé! —exclamó el rey.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Reyes 1:8 —Llevaba puesto un manto de piel y tenía un cinturón de cuero atado a la cintura —contestaron ellos.—¡Ah! ¡Era Elías el tisbita! —exclamó el rey.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Reyes 1:8 Y ellos le respondieron: Un varón velloso, y ceñía sus lomos con un cinto de cuero. Entonces él dijo: Elías Thisbita es.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Reyes 1:8 Y ellos le respondieron: Un varón velloso, y ceñía sus lomos con un cinto de cuero. Entonces él dijo: Elías tisbita es.

Herramientas de Estudio para 2 Kings 1:8-18